Английский - русский
Перевод слова War
Вариант перевода Война

Примеры в контексте "War - Война"

Примеры: War - Война
A war that pits America against the world could call into doubt the progress of globalization, particularly international trade negotiations. Война, которая настроит весь мир против Америки, может поставить под сомнение весь процесс глобализации, в частности переговоры по международной торговле.
Even in those circumstances, war might well have been unwise compared to a policy of containment. Но даже при таких обстоятельствах война может оказаться неразумной, по сравнению с политикой сдерживания.
Still, the war would then at least make some sense. Но, по крайней мере, тогда эта война будет иметь хоть какой-то смысл.
In 1993, the first Chechen war erupted. В 1993 году началась первая чеченская война.
But it also reflects a growing belief that the war is failing. Но это отражает и растущую веру в то, что война не приносит желаемых результатов.
Syria's brutal civil war, which has been raging for years, seemed even farther away. Жестокая гражданская война в Сирии, которая бушевала в течение многих лет, казалась еще дальше.
Another war in the Middle East is clearly not in its interest. Еще одна война на Ближнем Востоке, явно не в ее интересах.
Eighteen months ago, a war took place in Europe between Russia and Georgia. Восемнадцать месяцев назад в Европе произошла война между Россией и Грузией.
Those negotiations should have begun seriously last year, but the war in Georgia intervened to put them on hold. Эти переговоры должны были всерьез начаться в прошлом году, но помешала война в Грузии, из-за которой их отложили.
But if you die, there is no war. Но если ты умрешь, война закончится.
A war of memories, in turn, may sometimes lead to a violent conflict in the future. В свою очередь, война воспоминаний может привести к насильственному конфликту в будущем.
The EU has created a zone of peace where once there was relentless war. ЕС создал зону мира, где когда-то была война.
Syria remains locked in a brutal civil war. В Сирии продолжается жестокая гражданская война.
NEW HAVEN - There can be no military resolution to the war in Afghanistan, only a political one. НЬЮ-ХЕЙВЕН. Война в Афганистане не может быть закончена военным путем, а только политическим.
Indeed, parliamentary democracy's greatest enemy remains domestic war. Поистине, самым большим врагом парламентской демократии остается гражданская война.
Well, one ice pick doesn't make a crime war. Ну, один нож для колки льда это еще не значит, что началась криминальная война.
This is open war, you mustn't think about anyone. Война открыта, и ты не должен думать о других.
It's a cold war, really. Даже, наверное, холодная война.
So government, money, war, nothing changes there, then. Государство, деньги, война - ничего не меняется.
This war isn't over until I kill him. Война не закончена пока я не убью его.
When they came out, the war was over. А когда они вышли, война уже закончилась...
This war isn't like the others. Эта война не такая, как другие.
The elections are but a first step; the insurgency continues; civil war remains possible. Выборы - всего лишь первый шаг; восстание продолжается; гражданская война все еще возможна.
The war itself was, of course, predicable and predicted. Война, конечно, была предсказуемой и предсказанной.
Civil war, motivated by ethnic and religious divisions, followed. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.