| Let this war earn your peace. | Пусть эта война принесет тебе мир. |
| There were these two races, and they had a war. | Было две расы и между ними шла война. |
| To the kids it doesn't matter, it's still war. | Детям это не важно, Это все еще война. |
| If you want war, here we go, baby. | Если тебе нужна война, ты ее получишь, детка. |
| The war isn't over yet, Carmen. | Война еще не закончилась, Кармен. |
| This war is cutting us all up. | Эта война нам всем причиняет страдания. |
| By the time he got home the war was over. | К тому времени, как он вернулся домой, война уже кончилась. |
| This is war... and we're losing. | Это война... и мы проигрываем ее. |
| Our war is not so cold anymore, Elizabeth. | Наша война не такая уж и холодная, Элизабет. |
| It is a war that will be fought quietly, by the men and the woman in this room. | Эта война будет вестись тихо мужчинами и женщинами в этой комнате. |
| This war has caused economic hardship for our king... | Эта война создала экономические трудности нашему королю... |
| This isn't a war, it's genocide. | Это не война, это геноцид. |
| Someday, this war between our species is going to end. | Однажды война между нашими видами закончится. |
| If there is a war, it'll be over in a month. | Если война, она закончится за месяц. |
| The war will be over by the time you've finished training. | Война закончится к концу твоей подготовки. |
| There's a war going on, in case you guys missed it. | Если вы не заметили, парни, идет война. |
| He was a soldier and this is war. | Это же война! А он - солдат... |
| I'm afraid the war has made old women of us both. | Боюсь, война превратила нас обеих в старух. |
| We must succeed before we tear ourselves apart with hatred and strife and war. | Мы должны преуспеть прежде, чем ненависть, вражда и война разорвут нас на части. |
| Hurry... the war is all but won if we press our advantage. | Спешите... война может быть выиграна, если мы воспользуемся своим преимуществом. |
| Well, sometimes a war comes to you. | Но иногда война сама приходит к тебе. |
| Where there isn't war, there's greed. | Если не война, так алчность. |
| Our cold war worked well at first. | Наша холодная война так замечательно начиналась. |
| Now I understand that war is the greatest evil. | Я теперь понимаю, что война - это величайшее зло. |
| His war on Starling City's cancerous criminal elite had begun. | Так началась его война с раковой опухолью Старлинга. |