Marriage is the only war where you get to sleep with the enemy. |
Брак - это единственная война, где приходится спать с врагом. |
The war ended and everyone went home. |
Война закончилась и каждый пошел домой. |
The cold war wasn't so cold for me. |
Холодная война не была такой уж холодной для меня. |
But for Salladhor Saan, the war is over. |
Но для Салладора Саана война окончена. |
And we're at war, Lady Olenna. |
А у нас война, леди Оленна. |
We will bury them and remain silent until the war is done. |
Если их похоронят, а мы будем молчать, пока эта война не закончится. |
And more boys will keep dying until this war is over. |
И еще много детей погибнет, пока эта война не закончится. |
Actually, I think I'm doing rather well, this is my first war. |
Мне кажется, я неплохо справляюсь, это моя первая война. |
One hundred years after you were born, a war started. |
Сто лет спустя после твоего рождения, началась война. |
Fighting in a war makes you a soldier. |
Война и битвы делают тебя солдатом. |
But the war's over and we don't have to fight anymore. |
Но война окончена, сражаться незачем. |
In the former United States, civil war continues to devastate the Midwest. |
В бывших США гражданская война разоряёт Срёдний Запад страны. |
This is a war and there's no end in sight. |
Это война и ей нет конца. |
It was the day the war started in Afghanistan. |
В тот день началась война в Афганистане. |
It was war time, he went by bicycle. |
Ўла война, он поехал на велосипеде. |
There's a war going on between shadows and ghosts like me. |
Война между тенями и призраками, вроде меня, в самом разгаре. |
Until the war is won, I would think. |
До тех пор, пока война не будет выиграна... я так думаю. |
I suppose the war changes things. |
Я полагаю, война многое меняет. |
Since the war, they let anyone in. |
Как началась война, сюда всех пускают. |
I know war has affected you and your family. |
Я знаю, война затронула и вашу семью. |
This war stays cold for now. |
Эта война приостановится на данный момент. |
Rather a war than your battles. |
Лучше война, чем ваши сражения. |
Unfortunately, war puts an end to all overseas shipping. |
К сожалению, война препятствует международному судоходству. |
The war is going well, I hear. |
Я слышала, война идёт успешно. |
The war interferes with fruit and vegetables from California. |
Война лишила нас: фруктов и овощей из Калифорнии. |