Английский - русский
Перевод слова War
Вариант перевода Война

Примеры в контексте "War - Война"

Примеры: War - Война
Marriage is the only war where you get to sleep with the enemy. Брак - это единственная война, где приходится спать с врагом.
The war ended and everyone went home. Война закончилась и каждый пошел домой.
The cold war wasn't so cold for me. Холодная война не была такой уж холодной для меня.
But for Salladhor Saan, the war is over. Но для Салладора Саана война окончена.
And we're at war, Lady Olenna. А у нас война, леди Оленна.
We will bury them and remain silent until the war is done. Если их похоронят, а мы будем молчать, пока эта война не закончится.
And more boys will keep dying until this war is over. И еще много детей погибнет, пока эта война не закончится.
Actually, I think I'm doing rather well, this is my first war. Мне кажется, я неплохо справляюсь, это моя первая война.
One hundred years after you were born, a war started. Сто лет спустя после твоего рождения, началась война.
Fighting in a war makes you a soldier. Война и битвы делают тебя солдатом.
But the war's over and we don't have to fight anymore. Но война окончена, сражаться незачем.
In the former United States, civil war continues to devastate the Midwest. В бывших США гражданская война разоряёт Срёдний Запад страны.
This is a war and there's no end in sight. Это война и ей нет конца.
It was the day the war started in Afghanistan. В тот день началась война в Афганистане.
It was war time, he went by bicycle. Ўла война, он поехал на велосипеде.
There's a war going on between shadows and ghosts like me. Война между тенями и призраками, вроде меня, в самом разгаре.
Until the war is won, I would think. До тех пор, пока война не будет выиграна... я так думаю.
I suppose the war changes things. Я полагаю, война многое меняет.
Since the war, they let anyone in. Как началась война, сюда всех пускают.
I know war has affected you and your family. Я знаю, война затронула и вашу семью.
This war stays cold for now. Эта война приостановится на данный момент.
Rather a war than your battles. Лучше война, чем ваши сражения.
Unfortunately, war puts an end to all overseas shipping. К сожалению, война препятствует международному судоходству.
The war is going well, I hear. Я слышала, война идёт успешно.
The war interferes with fruit and vegetables from California. Война лишила нас: фруктов и овощей из Калифорнии.