Females experienced the war differently from males. |
Для женщин война была не такой, как для мужчин. |
I don't imagine war ever feels right. |
Мне кажется, война вообще не может восприниматься, как что-то правильное. |
This war must have been murder on you poor women. |
Эта война, должно быть, была убийственна для вас, бедные женщины. |
Best day since the war ended. |
Сегодня самый радостный день, с тех пор как закончилась война. |
She says the war is splendid. |
Она пишет, что война - жестокое испытание. |
Only difference is our war never ends. |
Разница только в том, что наша война никогда не закончиться. |
Or until the war is over. |
Франсуа! - Или пока война не кончится. |
That might continue the war for 100 years. |
Таким образом, война может продлиться еще не одну сотню лет. |
Problem is the war followed him home. |
Проблема в том, что война настигла его дома. |
Because this war is definitely winding down. |
Дело в том, что эта война определенно идет к концу. |
Today's war is more primitive than Stone Age wars. |
А по сравнению с войнами каменного века сегодняшняя война есть даже больший примитив. |
There was war because men took up arms. |
У нас происходила война, потому что люди взяли в руки оружие. |
From 1975 to 1990, civil war erupted in Lebanon. |
В период с 1975 по 1990 год в Ливане разгорелась гражданская война. |
Worse still, the war on terror was counterproductive. |
Что еще хуже, война с терроризмом привела к обратным результатам. |
The Revolution and subsequent civil war devastated the Russian Navy. |
Революция и последующая Гражданская война в России стали катастрофой для русского флота. |
The war cost the United States about $200 million. |
Война обошлась Соединённым Штатам в сумму около 600 млн. долларов США. |
Ott 95 percent certain war will commence. |
Отт на 95 % уверен, что война начнётся». |
Around 1520, a civil war started. |
В 1520 году чуть было не началась гражданская война. |
The 1820 civil war in Portugal had strong repercussions in the Azores. |
Начавшаяся в 1820 году гражданская война в Португалии сильно отразилась на жизни населения Азорских островов. |
Before the latest war erupted, Hamas was politically isolated. |
Перед тем как разгорелась последняя война, ХАМАС был в политической изоляции. |
All decent people agree that war is evil. |
Все приличные люди согласятся с тем, что война есть зло. |
What we see in Afghanistan isn't just a civil war. |
То, что мы видим в Афганистане - это не только гражданская война. |
The 1967 war is one example. |
Война 1967 года - это один из примеров. |
Everyone realized that war was imminent. |
Все уже понимали, что эта война надолго. |
He opposes the war on drugs. |
Выступает против политики «война с наркотиками». |