I usually go to cinema with my friends. |
Обычно я хожу в кино с друзьями. |
Men usually hang all things on the floor. |
Мужчины обычно все вещи вешают на пол. |
Tom usually walks home from work. |
Том обычно ходит с работы домой пешком. |
Tom usually plays a good game of tennis, but he's not in good form today. |
Том обычно хорошо играет в теннис, но сегодня он не в форме. |
Elephants usually only sleep two or three hours a day. |
Слоны обычно спят всего по два-три часа в день. |
The treaty usually also specifies the conditions under which a denunciation may take place. |
Кроме того, в договоре обычно оговариваются условия, на которых может производиться денонсация. |
In Finland, the competent authority would usually also submit a summary statement of the collected comments it sent to the Party of origin. |
В Финляндии компетентный орган обычно также представляет резюме полученных замечаний, направленных им в страну, являющуюся Стороной происхождения. |
In Slovakia, the affected Party was notified usually before scoping. |
Словакия обычно информирует затрагиваемую Сторону до определения сферы охвата. |
These pages usually contain a small general paragraph describing the event and a longer paragraph about the Debian participation. |
Эти страницы обычно содержат небольшой абзац, описывающий событие в целом, и более длинный, касающийся участия Debian. |
Tom is usually the last to leave, but last night Mary left after he did. |
Обычно Том уходит самым последним, но вчера вечером Мэри ушла позже него. |
These types of systems usually can be programmed to automatically start on a set time and day each week. |
Эти типы систем обычно могут быть запрограммированы на автоматический запуск в установленное время и день недели. |
Diflunisal usually comes in 250 or 500 mg, making it relatively hard to overdose by accident. |
Дифлунисал обычно приходит в 250 или 500 мг, что делает его относительно трудно передозировки случайно. |
A lattice in a Lie group is usually defined as a discrete subgroup with finite covolume. |
Решётка в группе Ли обычно определяется как дискретная подгруппа с конечным кообъёмом. |
It's just, you know... Girls usually beg me to spend the night. |
Просто... обычно девушки умоляют меня остаться на ночь. |
Your shooting arm usually tires after this amount of time. |
Рука, с который стреляешь, обычно быстро устает. |
Nature also provides several examples of handedness in traits that are usually symmetric. |
Природа также предоставляет несколько примеров хиральности в чертах, которые обычно симметричны. |
Kannushi can marry and their children usually inherit their position. |
Каннуси могут жениться, и обычно их дети наследуют их должность. |
As working gas in? SS usually use argon. |
В качестве рабочего газа в МРС обычно используют аргон. |
The second Thursday episode usually aired on Friday of that week. |
Второй записанный в четверг эпизод обычно транслировался в пятницу на той же неделе. |
Access to records is either sequential (usually in each record type) or by navigation in the circular linked lists. |
Доступ к записям является либо последовательным (обычно в каждом типе записи), либо навигацией в круговых связанных списках. |
Three and five-year period usually pass contrariness - the children rebel against their parents, przedszkolankom, grandparents or siblings. |
Трех-и пятилетний период обычно проходит своеволие - дети восстают против родителей, przedszkolankom, дедушкам и бабушкам или братьям и сестрам. |
Monitoring stations usually transmit data back by terrestrial radio, although occasionally satellite systems are used. |
Обычно станции наблюдения передают данные, используя наземное радио, хотя время от времени используются и спутниковые системы. |
A priest who is usually the village drunk. |
А батюшки обычно самые большие пьяницы в деревне. |
The person holding the umbrella usually gets more soaked. |
Тот, кто несёт зонт, обычно промокает больше. |
Well, the answer to that question is usually date a younger man. |
Что ж, ответ на этот вопрос обычно таков - встречаться с парнем, который моложе тебя. |