Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
This is actually a tube that usually contains tennis balls, and this is a mixture of vegetable oil and water. Эта туба обычно используется для теннисных мячиков, а здесь находится смесь растительного масла и воды.
I find it better than what I usually write. Получилось лучше того, что я обычно пишу.
When an ambassador comes to visit, we usually have some advance warning. Когда к нам прибывает с визитом посол, нас обычно предупреждают.
Look, I don't usually do clients... in private houses. Обычно я не работаю на дому у клиента.
You usually move through here so quickly. Обычно вы так быстро уходите отсюда.
I usually pay when I'm done. Я обычно плачу, когда закончил.
This is usually a sign of schizophrenia brought on by some tragic event in the child's past. Это - обычно признак шизофрении, навлеченной каким-то трагическим случаем в прошлом ребенка.
I try but they usually run away too fast. Пытаюсь. Но обычно они слишком быстро убегают.
It usually wouldn't kill 'em on the first lick. И обычно их не удавалось убить с первого удара.
He usually slept with me but that night, I got home after "Star Wars". Обычно он спит со мной, но этой ночью я вернулась после "Звездных войн".
You're usually very protective of them. Обычно ты их бережешь, как зеницу ока.
We usually don't get walk-ins. Просто у нас обычно по записи.
He's not usually wrong, not about those things. Он обычно не ошибается, уж точно не в таких вещах.
It would be someone from some part of the world, usually younger than Graham. Это был кто-то из какой-то части света, обычно моложе Грэма.
They're usually several degrees warmer than the surrounding countryside. В них обычно на несколько градусов теплее, чем в пригородных окрестностях.
You know, he's usually so shy around strangers. Знаете, обычно он очень стесняется незнакомцев.
Well, women usually own the bedroom. Обычно в спальнях все устроено, как хочет хозяйка.
He's usually wrapped in gauze, and oozing and shuffling. Обычно он завернут в марлю, кровоточит и шаркает.
Hammerheads aren't usually man-killers, Joey. Рыбы-молот обычно не убивают людей, Джоуи.
It usually gives you a great idea of what the book's about. Обычно он дает гораздо большее представление, о чем написана книга.
We don't usually let customers make their own appointments. Обычно мы не разрешаем посетителям самим записываться на прием.
But it usually only infects livestock. Но обычно они поражают домашний скот.
And teaching is usually the role of the Master. А учить, обычно, задача учителя.
He usually ferrets that stuff away in his safe. Обычно всё такое он прячет в сейф.
I can usually eat her food. Обычно я могу есть её стряпню.