People usually pay me to do this. |
Люди мне вообще-то платят за это. |
I'm usually happy to just go with the flow, actually. |
Вообще-то, мне просто нравится плыть по течению, быть собой. |
Well, usually, I come for the strudel. |
Ну, вообще-то я пришёл за штруделем. |
I usually I take three, but you should take two. |
Я, вообще-то принимаю три, но тебе хватит и двух. |
I usually ask people to address me as "doctor." |
Вообще-то мне нравится когда ко мне обращаются доктор Хойт |
Usually, this would be a celebration, a big gala to raise money for Boston charities. |
Вообще-то, должен быть большой праздник чтобы собрать деньги на благотворительность. |
Usually I'm pretty much booked solid in Vegas. |
Вообще-то я постоянно работаю в Вегасе. |
Usually he doesn't just show up. |
Вообще-то он редко ко мне заходит. |
WELL, USUALLY WHEN I'M IN MY BED, I'M NOT ASLEEP ANYWAY, SO IT REALLY DOESN'T MATTER. |
Вообще-то, когда я в своей постели, я всё равно не сплю, так что это не имеет значения. |
He doesn't usually like men. |
Он вообще-то боится мужчин. |
I usually like to see the details. |
Я вообще-то люблю видеть детали. |
It's usually pretty bad. |
Это, вообще-то, довольно плохо. |
We usually don't pick up hitchhikers, but I'm going to go with my instinct on this one. |
Вообще-то сегодня, но Пенни не прочтет свою речь до вечера 2 мая. |
I don't usually feed Rose pizza at 11:30 on a school night while she's asleep. |
Вообще-то я не даю ей пиццу в полдвенадцатого ночи, когда ей завтра в школу и когда она уже спит. |
Usually she has pretty good taste. |
Вообще-то у неё хороший вкус. |
Usually I eat total little. |
Я вообще-то ем очень мало. |
Usually I smoke Belomor, but they didn't have any. |
Вообще-то я курю "Беломор", но "Беломора" не было. |
Usually, I really don't blurt stuff out, you know. |
Вообще-то я умею держать язык за зубами. |
Really? You know, it's not usually a good idea to pop Class-A narcotics like Skittles. |
Серьезно? Вообще-то не лучшая идея - глотать наркотики класса А, как "Скиттлз". |
I'm not usually like this, I'm sorry. |
Вообще-то, я очень скромный. |
Actually, you're usually the frightening one. |
Вообще-то, это ты обычно пугаешь. |
Actually, chronic rage problems usually stem from... |
Вообще-то, причина частых вспышек гнева обычно заключается... |
I don't usually drink in front of humans. |
Вообще-то я обычно не пью ее перед людьми. |
Actually, I can usually manage this alone. |
Вообще-то, я обычно могу справиться сама. |
I'm actually a big music fan, so I usually try to explain my parents in terms of music. |
Вообще-то, я - большая фанатка музыки, так что обычно я описываю своих родителей в музыкальных понятиях. |