That's why when they overdose, usually you find them in squalid apartments or alleyways. |
Поэтому обычно если случается передозировка, их находят в каких-нибудь грязных квартирах, в подворотнях. |
No, Tray, it's usually Lutz's office. |
Нет, Трей, обычно это кабинет Латца. |
So that's usually the first thing. |
Так что обычно на первом месте это. |
You are going to change America in a way that usually only war and fluoride can. |
Вы измените Америку так, как обычно удаётся только войне и фториду. |
Things just usually work out for me. |
Просто, обычно подобное срабатывает со мной. |
Well, people who avoid doctors are usually the ones afraid of being sick. |
Ну, люди, которые избегают докторов обычно боятся заболеть. |
All right, Steve's usually the one asking for those. |
Хорошо, обычно только Стив об этом просит. |
She mentions your name all the time, usually with an expletive in front of it. |
Твое имя она упоминала постоянно, обычно добавляя к нему ругательство. |
I don't usually bring home strange men. |
Я обычно не привожу домой странных мужчин. |
Okay, this is usually where... you insert the punch line. |
Так, вот где ты обычно... вставляешь изюминку. |
You don't usually refer to the victim by their first name. |
Ты обычно не зовешь жертв по имени. |
I usually wait till after Christmas to do my Christmas shopping. |
Обычно я пережидаю Рождество и иду по магазинам. |
He usually is attentive, except a couple of days ago. |
Он обычно внимателен, кроме последних дней. |
She usually doesn't show such good judgment. |
Обычно я не доверяю ее суждениям. |
As a spy, it's usually best to be unknown. |
В качестве шпиона, лучше всего обычно оставаться неузнанным. |
When you're abducting someone, transportation usually isn't the issue. |
Когда похищаешь кого-то, транспортировка обычно не проблема. |
Well, because you're usually with me. |
Ну, потому что обычно со мной ты. |
These usually bring joy to the people. |
Они обычно людям только радость приносят. |
He's usually got stuff like that. |
У него обычно есть такое. Отлично. |
Our butler takes care of me at home, but when I travel I usually fend for myself. |
Дома мне помогает дворецкий, а в поездках я обычно обхожусь сам. |
Actually, I can usually manage this alone. |
Вообще-то, я обычно могу справиться сама. |
Doesn't Alan usually come home right after work? |
А что, Алан обычно после работы не идет домой? |
I assume there's usually a car parked here. |
Полагаю, здесь обычно припаркован автомобиль. |
It's even worse than it usually is today. |
Сегодня даже хуже, чем это обычно бывает. |
I don't usually take much to kids. |
Обычно меня не тянет на детишек. |