During that whole scene, I just drank in bars usually. |
В течение этого всю сцену, я просто пил в барах обычно. |
I'm not usually like this. |
Я обычно не веду себя так. |
Well, radio silence usually means one thing: |
Ну, молчание, обычно, означает только одно: |
Well, usually, but not in matters of the heart. |
Обычно да, но не в делах сердечных. |
And usually, the guy figures that out, and then they leave. |
Обычно, парни это понимают и уходят. |
Magnitude. You usually have the perfect blend of brevity and wit that sums up situations like this. |
Магнитуд, обычно у тебя есть краткая и остроумная фраза, которая идеально описывает ситуации вроде этой. |
Surprisingly enough, usually it works out just fine. |
Как ни странно, обычно все оказываются довольны. |
You usually don't let me in your craft room. |
Обычно ты меня к себе в комнату для рукоделия не пускаешь. |
It's not something I usually slip into conversation unless I want to bore someone. |
Это не то, о чем я обычно рассказываю, до тех пор, пока я не хочу, чтобы кому-то стало скучно. |
Roaches are usually found on the ground. |
Тараканы, обычно, бегают по земле. |
It usually takes a few hours. |
Обычно на это уходит несколько часов. |
They also usually live alone and have an antisocial nature. |
Кроме того, обычно они живут одни и обладают антисоциальным характером. |
You know, usually it's me corrupting you. |
Знаешь, обычно это я развращаю тебя. |
He usually comes by here Friday, but he never showed up. |
Обычно он заходит по пятницам, но он так и не пришёл. |
They're usually on time, it's strange... |
Они обычно бывают во время, это странно... |
Spies spend a lot of time travelling, but they don't usually end up in the most desirable destinations. |
Шпионы проводят много времени путешествуя Но обычно они не оказываются в самом желанном месте назначения. |
The gun's usually found around him, but never in the hand. |
Так что оружие обычно находят рядом, но в руке - никогда. |
I don't usually share my business plan with you. |
Обычно я не посвящаю тебя в свой бизнес-план. |
I mean, there's usually only one reason women know that kind of self-defence. |
В смысле, обычно девушки умеют так защищаться, по одной причине. |
My wife doesn't usually meet the people I'm sleeping with. |
Моя жена обычно не встречается с людьми, с которыми я сплю. |
'Cause that's usually super easy for you. |
Потому что обычно для тебя это как два пальца... |
He never usually drinks more than two pints. |
Обычно он выпивает не больше двух кружек пива. |
Wearing masks, usually avoiding security cameras. |
Носят маски, обычно избегают камер. |
We don't usually work parental abduction cases. |
Обычно мы не работаем со случаями семейного похищения. |
I find that lawsuits are usually about truth and perception. |
Я считаю, что обычно иски добиваются истины и осознания. |