Uncle Pete usually gets up very early, That is the case if it is cool. |
Дядя Пит обычно встает очень рано, Вот это на случай если будет прохладно. |
Anything that he usually does not eat. |
Все, что угодно, что он обычно не ест. |
You know, I'm not usually this crazy. |
Знаешь, Я, обычно, не настолько сумасшедшая. |
I usually blame the government, but this one's the weather. |
Обычно я виню правительство, но сегодня во всем виновата погода. |
Or security detail - he usually travels with at least four former operatives. |
И охрану - при нем обычно 4 бывших оперативника. |
Fresh fruit in prison is usually chicken. |
Свежий фрукт в тюрьме, обычно - курица. |
Brenda is usually pretty busy with her work. |
Бренда обычно очень занята своей работой. |
His protÃgÃs†They're usually young. |
Его протеже... они обычно молоденькие. |
It usually knocks it right out. |
Он обычно отлично с ней справляется. |
My mom usually keeps it in here. |
Моя мама обычно держит его здесь. |
I always hear "punch me" when you speak but it's usually sub-text. |
Я всегда слышу "ударь меня", когда ты говоришь, но обычно это подтекст. |
Your texts don't usually make that noise. |
Ммм... Твои смски обычно не стонут. |
So for seasonal flu, that's usually about one. |
Если это грипп - обычно одного. |
The theatre usually opens at this time. |
В это время театр обычно открывается. |
Rabid dogs usually foam at the mouth. |
У бешеных собак обычно изо рта идет пена. |
For Gateway name I usually type Exchange. |
Для названия шлюза я обычно использую Exchange. |
In the External Domain Name: field shown in Figure 8, I usually type Exchange. |
В поле External Domain Name: (название внешнего домена), изображенном на рисунке 8, я обычно ввожу Exchange. |
The logarithmic scale is usually more convenient, but it uses more computer resources. |
Логарифмический масштаб обычно более удобен, но требует больше ресурсов компьютера. |
The acquisition of the purchase permit usually takes approximately 1 year. |
Процедура получения разрешения обычно занимает до 1 года. |
Execution time: Immediately after we receive your transfer (usually during the day of transfer). |
Срок исполнения: Сразу после получения Вашего перевода (обычно в тот же день, когда был осуществлен перевод). |
You know Viennese audiences usually don't interfere with the music. |
Вы знаете, венская публика обычно в музыку не вмешивается. |
They don't usually fade in and out. |
Обычно они не угасают и не появляются. |
So, like we usually do, I decided to do a simple experiment. |
Итак, как обычно, я решил провести простой эксперимент. |
That isn't what we usually try to teach six-year-olds. |
Это не то, чему мы обычно пытаемся обучить шестилетних. |
Procuring software usually takes a couple of years. |
Обычно создание программы занимает пару лет. |