She usually comes on all my dates. |
Обычно она ходит на все мои свидания. |
In my experience... petty issues like this usually mask a larger secret. |
По моему опыту... мелкие проблемы вроде ваших обычно скрывают более серьезные секреты. |
Unlike the people I usually work with, you guys actually get things done. |
В отличие от людей с которыми я обычно работаю, вы, ребята, действительно сделали работу. |
And then we usually have to call the fire department. |
А затем нам обычно приходится вызывать пожарных. |
Don't usually see the two of you together. |
Обычно я не видел вас вместе. |
The threat of rendition is usually more persuasive than the fear of immediate torture. |
Угроза выдачи обычно более убедительна, чем страх перед немедленной пыткой. |
They dismantled the main camera, but they usually have an extra one around here. |
Они вырубили основную камеру, Но обычно у них есть запасная поблизости. |
This usually would present as a kind of pulsating mass. |
Обычно они проявляются как интенсивная пульсация. |
It's usually for breakfast, but... |
Обычно подаем ее на завтрак, но... |
Case books usually come in thick, hard covers. |
Книги с делами обычно выпускаются в толстых твердых переплетах. |
There's usually a cab parked by the alleyway. |
Там обычно стоит припаркованное такси около аллеи. |
She's usually a lot nicer than this. |
Обычно она намного милее, чем сейчас. |
Which in combination with an erratic heart rate, usually indicates - endocarditis. |
Что вкупе со скачущим сердечным ритмом обычно указывает на... Эндокардит. |
You don't usually mention your patients. |
Но ты обычно не вспоминаешь про своих пациентов. |
I usually don't get the stigmata until Easter. |
Обычно у меня стигматы только после Пасхи появляются. |
Lung cancer usually shows up lower than the seventh nerve. |
Рак лёгких обычно проявляется ниже лицевого нерва. |
You know, you one-dimensional creatures usually stick together. |
Ну, знаешь, ограниченные существа обычно держатся вместе. |
Drug users don't usually start off shooting it. |
Употребляющие наркотики обычно не начинают с прокалывания кожи. |
No, it's usually about CIA conspiracies. |
Нет, обычно он помешан на заговорах ЦРУ. |
They usually get the last train or the night bus. |
Обычно они приезжают последним поездом или ночным автобусом. |
That is what I usually understand "liberty" to mean. |
Именно это я обычно подразумеваю под словом "свобода". |
I know I'm not usually like this. |
Я обычно не такой. Дорогая... |
You usually jump at the chance to sing a song. |
Обычно ты радуешься любой возможности спеть. |
Not usually looking at your face. |
Я обычно не смотрю на лицо. |
As for Maya, she usually dated incredibly attractive, painfully dull professional athletes. |
Что же до Майи, она обычно встречалась с невероятно привлекательными, мучительно тупыми спортсменами. |