The term ensemble is usually reserved for methods that generate multiple hypotheses using the same base learner. |
Термин ансамбль обычно резервируется для методов, которые генерируют несколько гипотез с помощью одного и того же базового учителя. |
Although it is usually applied to decision tree methods, it can be used with any type of method. |
Хотя он обычно применяется к методам обучения машин на основе деревьев решений, его можно использовать с любым видом метода. |
Virtual functions are simple to write, but it is usually impossible to add new operations to nodes without access to the source code. |
Виртуальные функции просты в написании, но обычно нет возможности добавлять новые операции без доступа к исходному коду. |
The countdown to New Year's is broadcast through the leading TV channel and the celebrations usually continue until sunrise. |
Обратный отсчёт до Нового года транслируется по ведущим телеканалам, и торжества обычно продолжаются до восхода солнца. |
The scientific style of learning about reality usually implies the abandonment of the aesthetic component in favour of understanding the meaning of something. |
Научный способ познания реальности обычно предполагает отказ от эстетической составляющей явления в пользу понимания его значения. |
The females may pair many times, but usually only once a day. |
Самки могут спариваться многократно, но обычно только один раз в сутки. |
Waiting time usually is near one month. |
Время ожидания составляет, обычно, около месяца. |
The initial connection to another person in a professional setting usually starts off with a touch, specifically a handshake. |
Изначальная связь с другим человеком на профессиональном уровне обычно начинается со специфичного жеста - рукопожатия. |
In the algebraic approach to graph grammars, they are usually formulated using the double-pushout approach or the single-pushout approach. |
В алгебраическом подходе к графовым грамматикам они обычно формулируются с использованием подходов double-pushout или single-pushout. |
ABVD chemotherapy is usually given in the outpatient setting - that is, it does not require hospitalization. |
На Западе химиотерапия ABVD обычно назначается амбулаторно, то есть не требует госпитализации. |
She wears a white gown to symbolise purity and usually a tiara or crown. |
Она одета в белое платье, которое символизирует чистоту, и обычно тиару или корону. |
Because of his laziness, he is usually coerced into helping with Vicky's schemes. |
Из-за своей лени он обычно принуждается приходить за помощью со схемами к Вики. |
Algorithms for constructing decision trees usually work top-down, by choosing a variable at each step that best splits the set of items. |
Алгоритмы построения деревья решений обычно работают сверху вниз путём выбора переменной на каждом шаге, которая лучшим образом разбивает множество элементов. |
If characteristics have qualitative rather than quantitative distinctions, they are usually described as strict sets. |
Если характеристики имеют не количественные, а качественные различия, то они обычно описываются в рамках строгих множеств. |
Without active treatment, symptoms usually last two to seven days. |
Без активного лечения симптомы обычно сохраняются от двух до семи дней. |
The risk of migraines usually decreases during pregnancy. |
Обычно риск развития приступов снижается во время беременности. |
These loans are subject to audit by the Fed, and the discount rate is usually higher than the federal funds rate. |
Эти займы подлежат ревизии со стороны ФРС, и учётная ставка обычно выше ставки по федеральным фондам. |
White tips on the undertail are usually only visible in flight. |
Белые участки под хвостом обычно видны только во время полёта. |
The actual steps in Irish stepdance are usually unique to each school or dance teacher. |
Рисунок шагов ирландских танцев обычно индивидуален для каждой школы или учителя танцев. |
Congress - convention wide structure meeting (usually international). Diplomatic conference. |
Конгресс - съезд, совещание широкого состава (обычно международного характера); дипломатическая конференция. |
One is usually larger than the other. |
Одна из них обычно больше другой. |
In well frequented prime retail locations able living mannequins usually create a knot of people. |
В хорошо посещаемых премьер розничных возможность жизни манекенов обычно создают кучку людей. |
For this reason, they are usually named Collectors' coins. |
По этой причине, они обычно называются коллекционными монетами. |
The drop in budgets to accommodate a more economic approach was usually met with a decline in quality. |
Снижение бюджетов для более экономичного подхода обычно сопровождалось снижением качества. |
Cuzzupa: typical Easter cake, usually with an egg in the middle. |
Cuzzupa: типичный рождественский пирог, обычно с яйцом в середине. |