| I don't usually go for doctors. | Обычно я не встречаюсь с докторами. |
| Species identification will partly rely upon the duration of one syllable usually in milliseconds. | Идентификация видов частично полагается на продолжительность слога, обычно в миллисекундах. |
| That's the octave you usually lie in. | Ты обычно в этой октаве врёшь. |
| We can usually expect movement within a couple months. | Обычно мы ожидаем движения не позднее двух месяцев. |
| Women usually make friends behind bars. | За решёткой женщины обычно находят друзей. |
| Well, it usually means that a customer wants inappropriate contact. | Ну обычно это означает, что клиент хочет неуместный контакт. |
| No, we usually have two agents right there with machine guns. | Нет. Обычно здесь дежурят 2 агента с автоматами. |
| I don't usually hold hands on the first date. | Я обычно не держусь за руки на первом свидании. |
| A killer like this doesn't usually leave this many clues. | Киллеры такого уровня обычно не оставляет так много улик. |
| Hunger usually puts you to the edge. | Голод обычно толкает тебя на грань. |
| But when I ask what's new, I usually mean affairs of state. | Но, когда я спрашиваю, что новенького, то обычно имею в виду в государственных делах. |
| Forgot the anesthetic on account I don't usually bother. | Забыл про обезболивающее, потому что обычно его не применяю. |
| Psychoactive inhalant commonly used as a recreational drug, usually before a long shift. | Психоактивные ингаляторы обычно используются в качестве рекреационного наркотика, обычно перед долгим забегом. |
| It's not usually this thick when Ali does it. | У Эли оно обычно не такое густое. |
| I don't usually date customers. | Я обычно не встречаюсь с клиентами. |
| The cider stand's usually by the blue wall. | Сидр обычно продают у голубой стены. |
| I don't usually allow anyone to touch this. | Обычно я никому не разрешаю прикасаться к ней. |
| They usually resolve themselves in a couple of weeks. | Обычно они проходят сами в течение нескольких недель. |
| I usually have some small change on me... | Обычно у меня всегда есть деньги при себе... 29,45. |
| They usually get on so well. | Обычно они так хорошо понимают друг друга. |
| If I'm by myself, I usually cook something in my apartment for dinner. | Если я одна, обычно что-то готовлю дома. |
| Actually, you're usually the frightening one. | Вообще-то, это ты обычно пугаешь. |
| When I contacted the Klingon Medical Division, they informed me that they usually let the patient die in a case like this. | Когда я связалась с клингонским врачебным корпусом, они сообщили мне, что они обычно в подобных случаях дают пациенту умереть. |
| She usually worked late, so he'd wait for her at the bar. | Она обычно работала допоздна, так что он ждал её возле бара. |
| I usually have to convince you to take those cases. | Обычно я уговаривал тебя взять такие случаи. |