Because usually I can talk you back to bed. |
Потому что обычно, я могу уговорить тебя лечь обратно. |
Ahh, we don't usually do that. |
Ну, обычно мы так не поступаем. |
But this is usually the time when I call and ask for your advice. |
Сейчас- тот самый момент, когда я обычно обращаюсь к тебе за советом. |
It usually lasts an hour or two. |
Обычно такие бури длятся час или два. |
Murphy's law... simplest explanation is usually correct. |
Закон Мёрфи - простейшее объяснение обычно оказывается верным. |
And they usually don't knock just once. |
А они обычно не стучатся только один раз. |
I usually ride my bike, and the ministry has a hydrogen car... |
Обычно я езжу на велосипеде, а у министерства есть машины на водородном двигателе... |
And it usually strikes in early adulthood. |
И обычно набирает силу в молодости. |
There's usually a memo for everything around here. |
Обычно ко всему здесь приложена сопроводительная записка. |
Marty, this is where Jeannie would usually jump in. |
Марти, вот в этом самом месте Джинни обычно подпрыгивает. |
Well, I don't usually text while... |
Послушай, я обычно не пишу когда... |
Hotel staff says this statue usually lives on this counter here. |
Персонал отеля говорит, что обычно статуэтка стоит на этом столике. |
Lina usually posts a lot, but she hasn't been recently. |
Лина обычно много чего постит, но за последнее время ничего нет. |
There's usually a six-week waiting list, but the owner's a family friend. |
Там обычно нужно в списке ожидания недель 6 провисеть, но владелец магазина - друг семьи. |
Cases like this are usually hopeless. |
Случаи, вроде этого, обычно безнадежны. |
I don't usually see them in such good condition. |
Обычно я не вижу их в таком хорошем состоянии. |
When 9- year-olds run away, they're usually home for supper. |
Когда 9-летние убегают, у них обычно есть пристанище. |
We usually don't follow up on vandalism. |
Мы обычно не расследуем случаи вандализма. |
Police reports are usually for insurance claims. |
Полицейские отчёты обычно нужны для страховых возмещений. |
Walking up to a strange woman in a bar usually doesn't work. |
Подкат к незнакомым женщинам в баре обычно не срабатывает. |
I'm usually at the protests, but I had work yesterday, so... |
Обычно я участвую в акциях протеста, но вчера я был занят... |
Artur will look to where I usually stand. |
Артур смотри туда, где я обычно стою. |
You'll usually find her up on the Dover Road. |
Обычно её можно найти на Дувр Роуд. |
The boring stockbrokers you usually date come in through the door. |
Скучные брокеры на свидании обычно заходят через дверь. |
It's usually about $ 10 thousand. |
Обычно в кассе около 10 тысяч долларов. |