| In there it's usually a question of not knowing who came over you. | Здесь это обычно вопрос того, КТО тебя нашел. |
| You usually get what you want by now. | Обычно ты уже получаешь, что хочешь. |
| But things like sunglasses and lighters, those usually go unclaimed. | Но такие вещи, как солнцезащитные очки и зажигалки, обычно невостребованны. |
| You should know that people usually take silence as an admission of guilt. | Вы должны знать, что люди обычно воспринимают тишину как признание себя виновным. |
| They usually do that with archeological specimens. | Так обычно делают с археологическими образцами. |
| Hate crimes are usually personal, brutal, and symbolic. | Преступления на почве ненависти обычно личные, жестокие и демонстративные. |
| Today a little, but it is usually more crowded... | Сегодня да, но обычно тут больше людей... |
| I usually work the night shift. | Я обычно работаю в ночную смену. |
| He's usually so quiet and in control. | Обычно он тихий и держит себя в руках. |
| Well, I know a man bearing gifts usually wants something in return. | Ну, я знаю, когда мужчина дарит подарки, обычно он хочет чего-то взамен. |
| I'm usually good at that. | Обычно я хорошо с этим справляюсь. |
| We need to watch out because usually when... | Надо Быть Внимательнее, Обычно Когда... |
| We usually have a full house around this time. | Обычно у нас в это время все забито. |
| Men usually ask from me what they cannot get at home... | Мужчины обычно ищут у меня то, чего им не хватает дома... |
| Well, usually Rachael drives me. | Ну, обычно Рэйчел меня подвозит. |
| Anyway, you're not the sort... that's usually involved in crimes like this. | Однако, вы не того типа человек, что обычно связан с такими преступлениями. |
| Is this what you usually drink? | Это то, что ты обычно пьёшь? |
| He usually buys, like, four or five chips. | Он обычно покупает, типа, 4 или 5 чипов. |
| And that's usually how it starts. | Обычно с этого все и начинается. |
| I'm usually not into that sort of thing, but... | Мне обычно такие вещички не нравятся, но... |
| Well, I usually come in the morning. | Я обычно захожу туда по утрам. |
| Most hostages... they usually can't stop talking about their captors. | Большинство жертв... обычно они без умолку говорят о своих похитителях. |
| Romi's usually right about certain people, so... | Роми обычно права относительно определённых людей поэтому... |
| Point is, I usually only get to deliver bad news. | Суть в том, что обычно я приношу только плохие новости. |
| This new information usually comes from forensic evidence. | Эта новая информация обычно связана с уликами. |