You can see here, sometimes we needed something specific reflected in his eyes - usually Eve. |
Здесь вы можете видеть, что иногда нам нужно было отразить нечто конкретное в его глазах - обычно Еву. |
I usually have no problem keeping ahead of them. |
Обычно у меня не было проблем убегать от них. |
I'm usually pretty good at putting names to faces. |
Обычно я довольно хорошо запоминаю лица. |
My patients don't usually open their eyes after I've done my work. |
Мои пациенты обычно не открывают глаза после того, как я с ними заканчиваю. |
Somebody's hanging around... usually means they got something to say. |
Когда кто-то не спешит отсюда уходить... обычно это значит, что им есть что сказать. |
I usually shave on Sunday night. |
Я обычно бреюсь в воскресенье вечером. |
When a housewife has a rapid weight gain the cause is usually psychological. |
Когда домохозяйка быстро набирает вес причины обычно психологические. |
It usually costs up to $2,000. |
Обычно это стоит до 2000$. |
And I bought him some other things that humans usually use, Like shampoo. |
И еще я купила ему всякие вещи которыми обычно пользуется человек, вроде шампуня. |
When men of my age marry, that's usually the reason. |
Люди моего возраста если и женятся, то обычно именно по этой причине. |
I usually take it down to the toilet when... |
Обычно я выношу это в туалет... |
A papyrus is usually very fragile. |
Обычно папирусы очень нежные. А этот... |
I usually don't like movies that humiliate my family in front of the world. |
Мне обычно не нравятся фильмы, унижающие мою семью на глазах у всего мира... |
I usually don't sleep much, besides I'm curious about this book. |
Обычно я сплю мало, кроме того, меня заинтеросовала эта книга. |
I don't usually ask these questions. |
Обычно я не задаю такие вопросы. |
Is Cindy there - she's usually able to work me in. |
А Синди там... она обычно вписывает меня. |
These things are usually so boring. |
На таких вечерах обычно так скучно. |
Well, I usually sleep in a Hyperbaric Chamber. |
Ну... Э, я обычно спю в кессоной камере. |
Besides, I usually play with ordinary mortals. |
Кроме того, обычно я играю с простыми смертными. |
The D.A.'s office doesn't usually bother hearing our side. |
Прокуратура обычно не очень охотно выслушивает другую сторону. |
I don't usually rent month-to-month. |
Я обычно не сдаю квартиры помесячно. |
I usually sleep like a baby. |
Обычно я сплю, как младенец. |
It's usually associated with times of mourning. |
Обычно это созвездие ассоциируется с трауром. |
I'm sorry, I don't usually eat breakfast. |
Прости, но обычно я не завтракаю. |
He usually arrives by this time but... |
Обычно они собираются в это время. |