Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
This demonstrates that admission to the WTO is usually regarded by foreign investors as proof of a substantial improvement in the investment climate. Это говорит о том, что вступление в ВТО обычно рассматривается иностранными инвесторами как свидетельство существенного улучшения инвестиционного климата.
50 is usually a good number for both. Обычно для обоих оптимально значение 50.
Compare that to most banks that usually determine a 1.6% difference for small to medium foreign exchange deals. Сравните это с большинством банков, которые обычно используют разницу в 1,6% для малых и средних сделок с иностранной валютой.
This could allow a remote attacker to execute arbitrary code under the user id the dhcpd runs under, usually root. Это может позволить удалённому нападающему выполнить произвольный код с идентификатором пользователя, запустившего dhcpd, обычно root.
The Portage tree is usually updated with rsync, a fast incremental file transfer utility. Дерево портежей обычно обновляется с помощью rsync (англ.), средства быстрой разностной передачи файлов.
No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-to-use init scripts for all provided services. Нет, написание сценариев инициализации обычно не требуется, т.к. Gentoo содержит готовые сценарии для всех поддерживаемых служб.
Both courses are usually open from late May until the beginning of October. Оба поля обычно открываются в конце мая и закрываются в начале октября.
Also, there is usually a lively discussion on IRC. Кроме того, обычно ведется достаточно активное обсуждение в IRC.
This is usually done by hitting DEL, F1 or ESC, depending on your BIOS. Это обычно делается, нажатием DEL, F1 или ESC, в зависимости от вашего BIOS.
The default values usually offer a good result, but you can adjust them to fine tune the result. Обычно настройки по умолчанию дают хороший результат, но можно изменить их для достижения лучшего эффекта.
There is usually no need to have an alpha channel for your web image. Обычно нет необходимости держать альфа канал для изображений, предназначенных для интернета.
Malware usually come attached with another file so don't open email attachments from unknown or unexpected sources. Вредоносное ПО обычно попадает на компьютер вместе с другим файлом, поэтому не следует открывать вложения электронной почты, поступившей из неизвестного или неожиданного источника.
The game usually requires your full attention. Обычно игра требует вашего полного внимания.
The resulting image is usually lighter, but some colors may be inverted. Обычно изображение становится светлее, но некоторые цвета могут инвертироваться.
Uses embedded frequency dictionaries; usually one word is enough for correct detection. Использует встроенные частотные словари; обычно для правильного определения достаточно одного слова.
While Ruby often uses very limited punctuation and usually prefers English keywords, some punctuation is used to decorate Ruby. Несмотря на то, что в Ruby часто используется очень ограниченный набор знаков пунктуации и обычно отдаётся предпочтение английским ключевым словам, некоторые знаки пунктуации используются для украшения Ruby.
Items that attracted the attention of 100% of respondents are hairbrush and the center image, which usually begins with a view. Элементом, привлекающим внимание 100% респондентов, являются расческа и центр изображения, с которого обычно начинается просмотр.
File or directory names given are taken relative to the base directory, which is usually ~/.climm/. Имена файлов или директорий заданы относительно базовой директории, обычно это ~/.climm/.
Movement of exchange rates are usually in terms of points. Изменения обменных курсов обычно выражаются в пунктах.
It usually signals the beginning of an important price move. Обычно он сигнализирует начало какого-то нового важного движения цены.
Gadgets mussels from cold which I usually begin. Гаджеты мидий от холода, которые я обычно начинаются.
We will usually inform you before collecting your data if we intend to use it for such purposes. Обычно мы информируем вас, прежде чем собирать ваши данные, если собираемся воспользоваться ими в таких целях.
On the other hand, increasing the length of the key usually has a negative impact on performance. С другой стороны, увеличение длины ключа обычно негативно сказывается на производительности.
Seeing these connections usually allows me to coordinate tasks very well. Видение этого взаимодействия обычно позволяет мне хорошо координировать задачи.
Migration is usually covered in the release notes. Процесс перехода обычно описывается в замечаниях к выпуску.