Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
I usually get up early to run in Lincoln Park. Я обычно рано встаю, чтобы пробежаться по парку Линкольна.
We usually get cats and dogs at the vet. Обычно в клинику поступают кошки и собаки.
It's usually from a distance, man. Обычно мы на расстоянии, чувак.
But usually when I did it, there was a reason. Но обычно, когда я так делала, на это была причина.
She usually goes into hiding until her dad cools off. Она обычно прячется пока ее отец не остынет.
I usually go undercover with my partner. Я обычно работаю под прикрытием с моим напарником.
I usually find that one nine suffices. Обычно оказывается, что девятки достаточно...
It usually is you know, Dr King, despite appearances. Обычно так бывает, д-р Кинг, несмотря на очевидные...
I don't usually care for duck. Я обычно не ем утку, слишком сытно.
They're usually unstoppable, bo. Бо, их обычно не остановить.
You're usually upset with me. Обычно ты из-за меня и расстраиваешься.
Now, I come across huge sums of money usually belonging to bad people. Сейчас я сталкиваюсь с огромными суммами денег, которые обычно принадлежали бандитам.
I'm sorry, I usually get paid for babysitting. Извини, но мне обычно платят за сидение с детьми.
But before the war they wouldn't usually have been included. Но до войны их обычно не считали за слуг.
We just usually go to one of my parents' homes in Europe. Мы обычно ездили в один из домов моих родителей в Европе.
It's usually you that loses the shirt on your back. Обычно это ты лишаешься своей рубашки.
It's usually pretty dead around here till summer. Здесь обычно довольно мертво до начала лета.
They usually have a ruse that helps them abduct the victims as well. У них обычно есть уловка, при помощи которой они заманивают жертв.
And according to the time stamps, usually in the middle of the night. И, согласно временным меткам, обычно посреди ночи.
I'm sorry, gents, she's usually good as gold. Извините, джентльмены, обычно она просто золотко.
Nothing with you usually means something. Твоё "ничего" обычно что-то значит.
I eat alone, usually standing over the sink. Я ем одна, обычно стоя над раковиной.
At present, those developed by riparian countries are usually different. В настоящее время прогнозыразработанные прибрежными странами обычно отличаются друг от друга.
I'm usually a microwave girl. Я обычно ем все с микроволновки.
They usually sit in benches of three with a legally qualified clerk to advise them on points of law. Обычно они заседают в судах в составе трех человек вместе со служащим, имеющим юридическую подготовку и консультирующим их по вопросам права.