| Would you believe it? I'm usually good at this game. | Вы не поверите, но в этой игре мне обычно везёт. |
| Well, I find people who are rude usually feel powerless in their own lives. | Ну, я думаю, что люди, которые грубы с окружающими обычно чувствуют бессилие в своей собственной жизни. |
| He's not usually this awful. | Но обычно он не так жесток. |
| I don't usually drink in the middle of the day. | Я обычно не пью в середине дня. |
| Those parties are usually a lot smaller. | Обычно такие вечеринки не так многолюдны. |
| She usually checked in every couple of weeks or so, and then she stopped. | Мы обычно созванивались где-то раз в две недели, а затем она не позвонила. |
| Look, usually watchmakers use... use rubies. | Послушай, обычно, часовщики используют... рубины. |
| That's because the size of the brain usually follows the size of the body. | Это обусловлено тем, что размер мозга обычно соответствует размерам тела. |
| Industrial synths usually have added protection against major trauma. | У промышленных синтов обычно встроенная защита от производственных травм. |
| In all schools in Indonesia, there is usually a toy seller in the playground. | Во всех школах Индонезии обычно есть продавец игрушек на спортивной площадке. |
| He usually sleeps during the session. | Он обычно спит во время занятий. |
| They don't usually get significant access to assistance. | Обычно у них нет существенного доступа к пособию. |
| True, but usually you're the one controlling the change. | Правда, но обычно ты управляешь изменениями. |
| Particularly because tick paralysis is usually accompanied by a tick. | Особенно учитывая, что клещевой паралич, обычно, сопровождается клещом. |
| Lance, M.S. isn't usually considered genetic. | Лэнс, рассеянный склероз обычно не передается по наследству. |
| Feel free to doze off, it usually gets boring in the court. | Не стесняйтесь задремать, в суде обычно становится скучно. |
| Their families usually employ them as goat herds. | Обычно, семьи определяют их следить за козами. |
| 'I sang my song the way that I usually sing it. | Я спел песню так, как я обычно пою её. |
| We usually don't have control over moments like this in our lives. | Обычно, у нас нет контроля над такими моментами в нашей жизни. |
| Listen to me, what's with the "usually". | Только послушайте, какое там "обычно". |
| I'm sorry, sir, you don't usually let me get this far. | Простите, сэр, но обычно вы не позволяете мне зайти так далеко. |
| Well, I mean, it starts with some stories, usually. | Ну, обычно мы читаем ему сказки. |
| Sorry, they usually come about now. | Они обычно приходят в это время. |
| You know, arsonists usually aren't the brightest people on earth. | Знаете, обычно поджигатели не самые умные люди на земле. |
| It's serious, but Guillain-Barre usually responds very well to plasmapheresis. | Это серьёзно, но Гиийен-Барре, обычно, хорошо реагирует на плазмаферез. |