You usually expect your dates to go wrong? |
Вы обычно ожидаете, что что-то на свидании пойдет не так? |
But I usually have a sixth sense about people. |
Но обычно у меня шестое чувство на людей. |
Well, you usually finish those in about two minutes. |
Ну обычно ты ее заканчиваешь за пару минут. |
They usually leave it on the front lawn. |
Обычно, они оставляют ее на газоне. |
It means that the most obvious answer is usually right. |
То есть, очевидный ответ обычно самый верный. |
You're usually a power table kind of girl. |
Обычно ты сидишь за лучшим столиком. |
These agencies are usually a front for some money-laundering scheme. |
Эти агенства - обычно прикрытие для какой-нибудь схемы с отмыванием денег. |
I usually get on terribly well with children. |
Обычно я неплохо лажу с детьми. |
She's usually home this hour of the night. |
Обычно в это время она уже дома. |
They usually make you wait all day. |
Обычно их приходится ждать целый день. |
The sort of help usually found in a bottle. |
Такую поддержку обычно находят в бутылке. |
Meeseeks don't usually have to exist this long. |
Помогайки обычно не существуют так долго. |
They're usually operated from halfway around the world using military satellites. |
Обычно ими управляют из другой части света, используя военные спутники. |
You're usually so chatty, John. |
Ты обычно такой разговорчивый, Джон. |
And I'm usually good at spotting the crazies. |
А я обычно хорош в поиске сумасшедших. |
I was just messing with your head, like I usually do. |
Я просто баловался с твоей головой, как я обычно делаю. |
But I don't usually come in when they're not here. |
Но обычно я не захожу, когда никого нет. |
He's usually here by now. |
Обычно в это время он уже здесь. |
Death usually results from complications Like heart failure Or even a bout of pneumonia. |
Смерть обычно возникает в результате осложнений, таких как сердечная недостаточность или даже от пневмонии. |
Well, we usually do all your science projects together. |
Ну, обычно, все твои научные проекты мы делали вместе. |
I usually do not introduce topics. |
Я обычно не объявляю дальнейшей темы выступления. |
Actually, Toby and I usually go out in the field together. |
Вообще-то, Тоби и я обычно ходим вместе. |
Actually, you usually say that out loud. |
Вообще-то, ты обычно говоришь это вслух. |
The successful conclusion of a case usually marks the appearance of a... a sense of satisfaction on your countenance. |
Успешное завершение дела обычно знаменуется появлением... чувства удовлетворения в выражении твоего лица. |
This is usually the point where we would call Cass for help. |
Обычно в такие моменты мы зовём на помощь Каса. |