| There's usually not that much time. | Обычно у меня нет такого количества времени. |
| This is the night I usually bury things I found during the week. | А сегодня та ночь, в которую я обычно закапываю вещи, а потом в течение недели их нахожу. |
| People like you don't usually seek an emotional connection. | У людей вроде тебя, обычно отсутствуют эмоциональные связи. |
| Rashes and vomiting don't usually go together. | Сыпь и тошнота обычно не встречаются сразу. |
| Now, a stakeout usually involves an awful lot of sitting around and waiting. | Итак, полицейская засада - обычно это чертовски долгое сидение на местности и ожидание. |
| We usually entertain retired missionaries and visiting preachers. | Обычно мы принимаем миссионеров на пенсии и заезжих проповедников. |
| That's usually not a problem, but Bishop is a top legacy client. | Обычно это не проблема, но Бишоп - ценный клиент. |
| That's what time the parties usually start, around 11:00. | В это время обычно начинаются вечеринки, около 11:00. |
| No, no, usually it's much less professional. | Нет, обычно они менее профессиональны. |
| Well, we usually hear better when we're in pain. | Что же, обычно мы слышим лучше, когда нам больно. |
| We usually get one of the young nurses. | Обычно к нам приходят молодые сёстры. |
| What does Alter Ego usually order? | А вы не знаете, что Альтер Эго обычно заказывает? |
| I usually know when I've solved the case. | Обычно я понимаю, когда раскрываю дело. |
| It usually affects humans and Doberman Pinschers. | Она обычно поражает людей и доберманов пинчеров. |
| I don't usually do this but I have no choice. | Я обычно не поступаю так, но у меня нет выбора. |
| You know, my husband usually handles all this stuff. | Знаете, обычно, такими делами у меня занимается муж. |
| We usually ate them all before she could. | А мы обычно съедали все ягоды для начинки. |
| You guys don't usually say excuse me. | Ребята, обычно вы не говорите "простите". |
| Now we're coming to the part where you usually stop. | Мы подходим к части, где обычно останавливаемся. |
| I'm afraid that's where I usually end up... | К сожалению, обычно я попадаю в них. |
| I usually prefer more attractive, athletic, muscular men. | Обычно я предпочитаю симпатичного, спортивного, атлетически сложенного мужчину. |
| I'm usually the one who makes the spaghetti. | Обычно я тот, кто делает спагетти. |
| It usually doesn't happen till they're 13. | Обычно это происходит не раньше тринадцати. |
| Because it's also a law that causes insurance companies to push the panic button, and they'll usually pay off. | Потому что это также закон, который заставляет страховые компании создавать панику, и они обычно расплачиваются. |
| Applause is not usually permitted at court performances. | Во время представления для двора аплодисменты обычно не дозволяются. |