Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
You're usually right about these things. Обычно ты прав в таких вопросах.
I usually play boxing and Thai boxing. Обычно занимаюсь простым и тайским боксом.
I don't usually see men that I meet in here. Я обычно не встречаюсь с людьми, с которыми познакомилась здесь.
We get someone on the outside, usually a junior high kid. Нужно иметь своего человека снаружи, обычно из другой школы и постарше.
The pervs usually give the best tips. Такие извращенцы обычно оставляют хорошие чаевые.
They usually have a good reason. У них обычно есть причины для этого.
We usually play with 15 sides, 7 backs, 8 forwards. Обычно мы играем по 15 человек в команде, 7 защитников, 8 нападающих.
He usually loves a wheelbarrow ride. Он обычно любит поездки на тележке.
But only to me... I usually go to my friend's house when something like this happens. Только я... обычно иду домой к своим подружкам, если такое случается.
I usually have a sandwich in the office. Я обычно съедаю бутерброд в офисе.
Dr. Pilfrey usually comes up behind me and sort of lays his hands on me. Доктор Пилфри обычно подходит ко мне сзади, и как бы, возлагает на меня свои руки.
Dr. Pilfrey usually gives me dreptomycil. Доктор Пилфри обычно дает мне Триптомицил.
We'll usually discuss it with them. Ну, мы это обычно обсуждаем с ними.
They don't usually work at this hour. Они обычно не работают в это время.
In my experience, it's usually the ones you least expect. Исходя из моего опыта, обычно это делают те, от кого меньше всего ожидаешь.
And what Frank thinks, I usually agree with. А я обычно соглашаюсь с тем, что думает Фрэнк.
Well, our meetings are usually confidential, but I'm sure we can arrange something. Встречи обычно конфиденциальны, но думаю, мы сможем что-нибудь придумать.
That usually suggests that a client is leaving. Обычно это значит, что клиент уходит.
And that hand is usually giving me the finger or pouring honey in my purse. И эта рука обычно показывает мне средний палец или льёт мне в сумочку мёд.
There's usually a few people working late, but I wasn't paying attention. Обычно мало кто работает допоздна, но я не обращал внимания.
These patients usually have a rapid ventricular response. У таких пациентов обычно быстро реагируют желудочки.
It's usually someone in the baby's world. Обычно это кто-то из жизни ребёнка.
Sorry, I'm not usually, you know... К сожалению, я обычно не, вы знаете...
He usually comes in around 5:00. Обычно он приходит около 5 вечера.
But I usually work for whomever pays me the most. Но обычно, я работаю на тех, кто больше заплатит.