Tidally disrupted galaxies usually only form one tail. |
Галактика, разорванная приливными силами, обычно образует только один хвост. |
Cobain usually wrote lyrics for songs minutes before recording them. |
Обычно Кобейн писал слова для песен за несколько минут до того, как записывать их в студии. |
These are usually (generically) free groups. |
Они обычно (в общем случае) являются свободными группами. |
Their loud, repetitive cries are usually nothing but gossip. |
Их громкие, повторяющиеся крики не несут обычно ничего, кроме сплетен. |
British troops usually executed any prisoners they captured, whether armed or not. |
Британские войска обычно казнили всех захваченных в плен, независимо от того были он вооружены или нет. |
These features require specific hardware support and usually involve particular memory alignment requirements. |
Эти особенности требуют специфической аппаратной поддержки и обычно включают в себя определенные требования к выделению памяти. |
The government usually interferes with communications during security operations. |
Правительственные силы обычно затрудняли способы связи вовремя проведения операций по обеспечению безопасности. |
As stressed by the FAO project, technology-driven solutions usually fail. |
Как отмечалось в рамках проекта ФАО, технологичные решения обычно не имеют успеха. |
Tom usually gets what I want. |
Том обычно получает то, чего хочу я. |
I never told you this, but I usually take... |
Я никогда не говорила тебе об этом, но я обычно принимаю... |
Like the helpful, honest boy he usually was. |
Как и полезный, честный мальчик, которым он обычно и был. |
It's usually pretty safe unless someone dumps it on you. |
Обычно, он достаточно безопасен, если только кто-то не поливает им вас. |
See we usually drown card cheats in this town. |
Видишь ли, мы в этом городке обычно топим карточных шулеров. |
Bees usually sting when threatened or provoked. |
Пчелы обычно жалят, когда им угрожают или провоцируют. |
Ethnic groups are usually intermingled, dividing lines between them are usually fuzzy, best described by the new mathematical field of fractal geometry. |
Этнические группы обычно переплетаются, разделительная линия между ними обычно неопределенная, наилучшим образом характеризуемая новой математической областью геометрии. |
People usually are when you write. |
Когда люди о чем-то пишут, обычно они относятся к этому спокойнее. |
All reporting countries appointed competent authorities relating to the Convention, usually their environment ministries. |
Все отчитывающиеся страны назначили компетентные органы по Конвенции, в качестве которых обычно выступают их министерства по окружающей среде. |
Truth commissions are usually established when the commissioners are appointed. |
Комиссии по установлению истины обычно официально учреждаются, когда назначены члены комиссии. |
Everything that normals usually do to geniuses. |
Поступил так же, как обычно все нормальные люди поступают с гениями. |
This means they usually cannot defer buying decisions. |
Это значит, что обычно они не могут откладывать свои решения о покупке. |
I usually go running about now. |
Обычно, у меня в это время пробежка. |
Almost all women say usually for practical reasons. |
Почти все женщины так говорят... но обычно по практическим причинам. |
Company team usually communicate on meetings, via IMs or websites. |
Общение внутри компаний происходит обычно на совещаниях, при помощи различных программ и интернет сайтов. |
Many hotels also have public terminals, usually fee based. |
Многие отели сегодня также имеют общественные терминалы, хотя эти сервисы, обычно, платные. |
Tornadoes are also uncommon and usually strike once every 15 years. |
Торнадо также редкость и обычно они обрушиваются на острова раз в 15 лет. |