Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
It usually turns out pretty tragically when something goes wrong. Обычно всё заканчивается трагично, когда что-то идет не так.
We usually don't do experiments on live humans. Мы обычно не проводим эксперименты на живых людях.
I mean, usually there's more ceremony. Я имею в виду, обычно это более церемониально.
And our eyes can see things that are usually too tiny for the human eye. И наши глаза могут видеть вещи, которые обычно слишком очень маленькие для человеческого глаза.
Well, usually when a woman doesn't report an assault, it's a domestic. Ну, обычно, когда женщина не сообщает о нападении, это домашнее насилие.
Dave's usually pretty good at labeling things. Обычно, Дейв не забывает поставить ярлыки.
Although it doesn't usually involve cleaning wounds. Хотя обычно промывание ран в это не входит.
It's so different from the stuff you usually hear. Так непохоже на то, что обычно слышишь.
It's not usually that exciting around here, which is the way I prefer it. Обычно здесь не бывает так захватывающе, и обычно мне это нравится.
Except a merchant rig's usually harvesting ore, maybe crops, not people. Только вот торговые суда обычно собирают руду, иногда зерно, но не людей.
Because I usually drive a Cadillac. Потому что обычно, я вожу Кадиллак.
Polar bears don't usually live in the jungle. Белые медведи обычно не живут в джунглях.
Ellen usually sleeps here, but you can stay here for Christmas. Эллен обычно спит здесь, Но ты можешь оставаться здесь в течение Рождества.
But usually the polar bears that have been seen are Но обычно белые медведи, как замечено, направляются к берегу.
That's because usually the things I dissect are already dead. Это потому что обычно мои пациенты уже мертвы.
Champagne is usually provided for this purpose. Обычно для этих целей используют стекло.
Klein usually brings us in for a briefing. Клейн обычно вызывает нас на инструктаж.
I don't usually pick up on those things. Обычно я не обращаю внимание на такие вещи.
Well, usually I'm on the team that picks last. Ну, я обычно в команде, которая выбирает последней.
When he's got something to say, he usually says it. Когда ему есть что сказать, он обычно говорит.
Some guys do, but those are usually the ones who want you to spoon them. Некоторым парням нравится, но это обычно те, которые хотят, чтобы ты их возбудила.
Even with the threat of predators hunting in gangs, the phenomenal size of these giants would usually keep them safe. Даже при угрозе атаки группы хищников феноменальный размер этих гигантов обычно обеспечивает им безопасность.
I usually see Dr. Boule, but Annie doesn't like him. Обычно меня лечил доктор Буль, но Анни он не нравится.
You're usually a better liar, baby brother. Обычно ты лжешь убедительнее, братец.
You are smarter than the Americans who are usually sent to Amman. Вы умнее, чем американцы, которых обычно посылают в Амман.