Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
I'm usually better at spotting the wolf in sheep's clothing. Я обычно хорошо вижу волка в овечьей шкуре.
Well, he's usually out of the box. Ну, он обычно не в будке.
Trees usually have rings, to tell you how old they are. У деревьев обычно есть кольца, чтобы можно было узнать, сколько им лет.
It's been given a priority, which usually means... У него высокий приоритет, что обычно означает...
Downside of being first on scene... you start containment, you're usually stuck with it. Недостаток первым оказаться на месте преступления... начинаешь с ограждения места, и обычно заканчиваешь тем же.
Hotels usually monitor their staff, not their guests. В отелях обычно следят за персоналом, а не за гостями.
Or what we usually call our lives: Ну или о том, что мы обычно называем жизнью:
I usually used glycerin to get out stains. О, я обычно использовала глицерин, чтобы выпустить краску.
And that is usually how romantic relationships work. И так обычно и бывает в романтических отношениях.
But its most stable state is +2, which is usually pale pink. Но наиболее стабильная степень это +2, которая обычно имеет бледно-розовый цвет.
It usually lasts from four to six weeks. Это обычно длится от четырех до шести недель.
Friends usually want what's best for each other. Друзья обычно хотят то, что лучше друг для друга.
He usually stays out like this for about 30 seconds. Обычно он выключается вот так секунд на тридцать.
They usually sell their loot to Saddam. Обычно, кочевники продают вещи Саддаму.
He's not asking for anything for himself and usually... Он ничего не требует лично для себя и обычно...
Not usually described as one of the ladies, but go on. Сестер дамочками обычно не называют, но продолжай.
I usually don't even like your kind. Обычно, такие не в моём вкусе.
He usually only eats what he can hit on the road. Обычно он ест всё, что удаётся подбить на дороге.
You know, usually people with priors never commit crimes within a five-mile radius of where they live. Знаешь, обычно люди не совершают преступления в радиусе 5 миль от места жительства.
There's usually something significant on the horizon. И обычно на горизонте есть что-то знаменательное.
Obvious and overstated as usually, Klaus. Банально и преувеличенно, как обычно, Клаус.
I usually bring 'em as bait. Обычно я беру их с собой как приманку.
That usually works, but not today. Обычно это работает, но не сегодня.
That's okay, I usually have my own guy take a look. Это нормально, я обычно прошу проверить все данные своего специалиста ещё раз.
I'm usually first through the door. Обычно, я первым вхожу в дверь.