It usually takes years of magic to sip into the clay, but up here it's much faster. |
Обычно это занимает лет магии выпить в глину, а здесь гораздо быстрее. |
You usually don't want me anywhere around... |
Обычно ты не любишь когда я сую нос... |
I mean, you don't usually bow down to anybody. |
Я имею в виду, вы обычно не кланяетесь никому. |
One I usually reserve for enemies, and here I thought we were intimates. |
Обычно, я сдерживаю своих врагов, но я думал, что мы близки. |
He's usually back in few days. |
Обычно он возвращается через пару дней. |
It's not the type of music that I usually sing and it's different. |
Это не та музыка, которую я обычно пою, это другое. |
I'm always late, usually stoned. |
Я всегда опаздываю и обычно пьян... |
Although it's usually me who dumps them. |
Хотя, обычно это я их бросаю. |
You see, usually, I only take guys with their own cars. |
Знаешь, обычно я беру ребят с личными автомобилями. |
People with guns are usually the enemy in my books. |
Вооружённые люди для меня обычно враги. |
He's usually in a pretty good mood there. |
Обычно, там он в хорошем настроении. |
Apparently, they usually use fake chairs, but Meg used a real one. |
По-видимому, они обычно используют бутафорские стулья, а Мег взяла настоящий. |
Women don't usually go on the hunt. |
Женщины обычно не участвуют в охоте. |
I usually gave it to her in water. |
Обычно я давала его в воде. |
She's usually the first place Philip goes. |
Обычно Филип всегда к ней бежит. |
Well, my friends usually call me Damon. |
Ну, друзья обычно зовут меня Дэймон. |
You know, usually, someone buys me dinner before we start breaking out the cuffs. |
Знаете, обычно мне покупают ужин прежде чем одевать наручники. |
In these situations, you're usually the one offering hope. |
В этой ситуации ты обычно тот, кто даёт надежду. |
But it is my understanding that such apologies are usually exchanged between people who have some affection for each other. |
Насколько я понимаю, такое извинение обычно происходит между теми, кто привязан друг к другу. |
Cam usually provides the entertainment at these things, but he had Lily's birthday party, so Phil volunteered. |
Кэм обычно обеспечивает развлекательную составляющую, но у Лили день рождения, так что Фил вызвался помочь. |
Probably not uncommon for this woman, and usually she'd be able to manage it. |
Которые, вероятно, случались у этой женщины, но обычно она с ними справлялась. |
You know, it usually it works in the end. |
Знаешь, обычно в конце концов он срабатывает. |
I will now address matters, I usually do not speak of. |
Теперь я затрону тему, на которую я обычно не высказываюсь. |
Criminals usually do feel more at home in prison, and they know it better than anyone else. |
Преступники обычно чувствуют себя в тюрьме как дома, и они это знают лучше, чем кто-либо другой. |
I don't usually get to see it like this. |
Я его таким обычно не вижу. |