| I'm watching her and I usually like to watch myself in the mirror. | Я смотрю на нее и обычно мне нравится смотреть на себя в зеркало. |
| Not usually, but, I'll make an exception on this occasion. | ОБычно - нет, но я сделаю исключение на этот раз. |
| It usually goes away after a few seconds. | Через несколько секунд это обычно проходит. |
| I'm not usually like... like this. | Обычно я так себя не веду. |
| And I'm shocked because usually I come into these things with such a clear idea. | И я шокирован, потому что обычно я прохожу через это с ясной идеей. |
| This is what we usually eat. | Вот так мы обычно и едим. |
| On a fall weekend, he's usually in the Hamptons. | На осеннем уикэнде, он обычно в Хэмптонсе. |
| If you usually read, you know, go to a movie. | Если обычно читаешь, знаешь, сходи в кино. |
| The memories usually return once we're more equipped to deal with them. | Воспоминания обычно возвращаются когда мы готовы вспомнить. |
| People don't usually talk to me like that. | Обычно люди так со мной не разговаривают. |
| Though, usually, things get a little more heated before you turn frosty. | Хотя, обычно, все становится немного жарче, перед тем как ты леденеешь. |
| We usually like to start the process - right after the mist, but as... | Обычно, мы начинаем процесс сразу после тумана, но... |
| Good guys don't usually stab you in the back. | Хорошие парни обычно не бьют исподтишка. |
| And I protected you from the swift response That usually brings. | И я защищаю тебя от поспешного ответа, который обычно наступает. |
| The troubles are usually triggered by emotions. | Беды, обычно, вызваны эмоциональным состоянием. |
| You know, Gary usually sugarcoats that. | Знаешь, Гэри обычно это как-то смягчает. |
| You know, the trouble with friendly competition is that it usually doesn't stay friendly for very long. | Проблема дружеского соперничества в том, что оно обычно быстро перестает быть дружеским. |
| You're usually very good at things like this - a natural. | Ты обычно очень хорошая в таких вещах. |
| Most odd; they are usually in there. | Странно. Они обычно всегда бывают там. |
| That's usually how this kind of thing works. | Обычно всё происходит именно по такому сценарию. |
| And I usually have a glass of vodka in the hall first. | А я обычно еще в коридоре выпиваю стакан водки. |
| I mean, usually, the board hires me. | Я имею в виду, обычно совет нанимает меня. |
| Because usually they get them right in the neck, right there. | Поскольку обычно они получают их прямо в шею. |
| There's usually no place to park. | Там обычно нет места для парковки. |
| There's usually a string of open spaces down there. | Там внизу обычно полоса не занятых мест. |