Nests are usually occupied March through September or October during mating season. |
Гнезда обычно занимают в марте-сентябре или октябре во время брачного сезона. |
Occasionally these are stories but usually they fit into story arcs over many issues. |
Иногда это одиночные истории, но обычно они вписываются в арочную историю по многим выпускам. |
The figures are usually arranged in a group of three people, for example Pantaleon, Cosmas and Damian. |
Фигуры обычно располагаются в группах из трёх человек, например Пантелеимон, Косма и Дамиан. |
She is usually energetic, playful, and tells jokes by saying nonsensical things. |
Обычно она энергичная, игривая и шутливая, часто говорит бессмысленные вещи. |
Mish is usually made at home from Karish cheese. |
Миш обычно изготавливается из сыра кариш. |
Such a subfunctor is called a sieve, and it is usually used when defining Grothendieck topologies. |
Такой подфунктор называется решетом, и обычно используется при определении топологий Гротендика. |
One of them, witten in 1795 and dedicated to archbishop Ambrose, is usually attributed to Nikita Bichurin (1777-1853). |
Только одно из них, написанное в 1795 году и посвящённое архиепископу Амвросию, обычно приписывается Никите Бичурину (1777-1853). |
South African giraffes usually live in savannahs and woodlands where food plants are available. |
Южноафриканские жирафы обычно живут в саваннах, луга и леса, в которых пища доступны. |
Rousseau hit the target on either side of the sternum, usually enough to incapacitate or kill outright. |
Руссо поразил цель по обе стороны грудины, обычно этого достаточно, чтобы убить или обезвредить противника. |
The isothermal assumption is usually modeled to describe the core of a star. |
Обычно изотермическое приближение применяется при описании ядра звезды. |
A well-known and spectacular astronomical object is usually chosen as a subject. |
В качестве объекта наблюдения обычно выбирается известный и захватывающий астрономический объект. |
A player usually starts the layup procedure a good distance away from the basket. |
Защитник обычно начинает процедуру броска на приличном расстоянии от корзины. |
Part-time jobs usually do not include any health or retirement benefits. |
Временная работа обычно не гарантирует страховки здоровья и выплаты пенсии. |
The victim cache is usually fully associative, and is intended to reduce the number of conflict misses. |
Обычно кэш жертв является полностью ассоциативным и служит для уменьшения количества конфликтных промахов (conflict miss). |
It usually involves only one or two of the muscle tissues. |
Обычно этот вид поражает только один или два типа мышечной ткани. |
Because NFC devices usually include ISO/IEC 14443 protocols, relay attacks are feasible. |
Поскольку NFC-устройства обычно также обеспечивают функциональность ISO 14443, описанная Relay attack также выполнима и для NFC. |
Exams usually take place in June. |
Вступительные экзамены обычно проводятся в июле. |
That is, we usually think of the world as composed of relatively stable entities ("bodies, "beings). |
То есть, обычно мы полагаем наш мир состоящим из относительно стабильных сущностей (тел или бытия). |
This usually occurs after a hack on their cell phone or e-mail. |
Обычно это происходит после взлома мобильного телефона или электронной почты. |
It usually involves all three muscle tissues and leads to cardiac and respiratory failure as well as intestinal obstruction. |
Обычно она поражает все три типа мышечных тканей и приводит к сердечной и дыхательной недостаточности, а также кишечной непроходимости. |
Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. |
Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
These agents usually monitor complex computer networks that can keep track of the configuration of each computer connected to the network. |
Такие агенты обычно осуществляют мониторинг сложных компьютерных сетей и могут следить за конфигурацией каждого компьютера, подключенного к сети. |
British spellings usually dominate in Commonwealth countries. |
Британский вариант правописания обычно преобладает в странах Содружества. |
DCGs are usually associated with Prolog, but similar languages such as Mercury also include DCGs. |
DC-грамматика обычно ассоциируется с Прологом, но и другие языки, например, Mercury, также могут использовать DC-грамматику. |
A complex variable or value is usually represented as a pair of floating point numbers. |
Комплексные переменные и значения обычно хранятся как пара чисел с плавающей запятой. |