It's just that usually you start yelling when you get mad. |
Ты обычно начинаешь орать, если злишься. |
You know, I usually don't do two shows a day. |
Ты же знаешь, обычно я не даю по два представления в день. |
In my experience, bone fragments from a cremation are usually much smaller. |
По моему опыту, костные фрагменты после кремации обычно имеют гораздо меньший размер. |
And that was usually the highlight of my day. |
Обычно это было главным событием моего дня. |
Symptoms typically begin as blurred vision, usually pronounced when one eye is closed (due to the unilateral nature of the disease). |
Симптомы обычно начинаются с затуманенного зрения, ярко выраженного, когда один глаз закрыт (из-за одностороннего характера заболевания). |
Earl usually talks to me till I fall asleep. |
Эрл обычно говорит со мной, пока я не засну. |
He usually writes his own stuff. |
Обычно, он пишет что-то свое. |
I mean, usually they transfer your grades and stuff, but he's not even registered. |
То есть, обычно они пересылают оценки, а он даже не зарегистрирован. |
You usually settle this things without consulting me. |
Обычно вы принимаете эти решения без моего совета. |
I usually play it safe and go with a Caesar salad. |
Я обычно не рискую и начинаю с салата Цезарь. |
Dexter usually works cases like this. |
Обычно Декстер работает над такими делами. |
But it's less than I usually lose, so... |
Но это меньше чем я обычно проигрываю, так что. |
Kids usually talk, but they don't say anything. |
Обычно дети болтают, но ничего не говорят. |
My dad usually refers to my t-shirts as camisoles. |
Мой папа обычно называет мои футболки кофточками. |
They're usually asleep by now, but the light's on. |
Свет. Ну, обычно они уже в это время спят, а тут горит свет. |
So usually I don't even bother with your sort of an operation. |
Так что обычно я даже не стала бы возиться с такого рода операцией. |
They told me where you usually lunched but I couldn't find you. |
Мне объяснили, где вы обычно обедаете, но там вас не было. |
You usually eat about ten of these, so hope you're hungry. |
Ты обычно с десяток их съедаешь, так что я надеюсь, что ты голоден. |
People usually go for the crossbows, or the... or the scimitars. |
Народ обычно приходит за арбалетами, или... или ятаганами. |
That look usually gets us in trouble. |
Этот взгляд обычно не сулит ничего хорошо. |
It's just that you usually look a little bit nicer. |
Просто обычно ты выглядишь немного лучше. |
I'm not usually so good with heights, but... |
У меня обычно плохо с высотой, но... |
A 12-step program usually doesn't traumatize the participant. |
Программы "12 шагов" обычно не травмируют участников. |
When we typeset a manuscript, it's usually 300 words a page. |
Когда мы печатаем рукопись, обычно бывает 300 слов на страницу. |
They don't usually do that. |
Пардон, обычно этого не бывает. |