| Then he usually breaks free and shoots, like, 16 guys. | А потом он обычно вырывается и убивает 16 человек. |
| In my experience, the types of people who hide in woodwork usually carry automatic weapons. | По моему опыту, люди, скрывающиеся в лесах, обычно, носят автоматы. |
| Too bad it doesn't usually work that way. | Жаль, что обычно так не получается. |
| In harvest-time, in the fall, we usually go to each field. | Во время жатвы, осенью мы обычно приходим на каждое поле. |
| The way you usually do - your charm. | Как обычно - используй свое обаяние. |
| They usually make people who are not cold dead stiffs wait in the... reception. | Обычно те, кто не мертвые хладные тела, ждут на... регистрации. |
| Treasure hunters don't usually share their secrets. | Охотники за сокровищами обычно не раскрывают своих секретов. |
| What usually happens when people without guns stand up to people with guns. | Что обычно происходит, когда люди без оружия выходят против людей с оружием. |
| That's the kind of thinking, though, that usually gets me into trouble. | Правда, это вид размышлений, который обычно влечет неприятности. |
| We usually go on a trip to Myrtle Beach each summer. | Мы обычно каждое лето выезжаем на Миртл Бич. |
| Sneaks inside the white wash, usually inside a shirt. | И прокрадываются в стирку белого, обычно обернутыми в белую майку. |
| I know his behaviour is bizarre... but he's usually so normal and Well adjusted, John... | Я знаю, что его поведение странное... но, обычно, он совершенно нормальный и спокойный, Джон... |
| Which is caused by - there's usually genetic history. | Которая вызвана... Обычно это наследственное. |
| It usually occurs in shellfish, but not this version. | Обычно оно вырабатывается моллюсками, но не этот вариант. |
| This is usually how it works. | Что обычно делают в таких случаях. |
| People usually turn traitor for fanaticism, or reward. | Люди обычно становятся предателями из-за денег или ради наград. |
| While these ghostly lights are usually confined to the Poles, extremely strong solar storms can drive them closer to the Equator. | Хотя эти призрачные свечения обычно возникают на полюсах, сильная солнечная буря может вызвать их ближе к экватору. |
| These dogs usually know to avoid the line of fire. | Обычно собаки этой породы умеют держаться вдали от линии прицела. |
| Sykes, according to the police is usually accompanied by a fierce white dog. | По сведениям полиции, Сайкса обычно сопровождает злобная белая собака. |
| That rope's... they're usually tighter than that. | Эти верёвки... обычно они потуже натянуты. |
| It's usually only attended by Dash and Sergeant Jeffries and Shula. | Обычно туда приходят только Дэш, сержант Джефри и Шула. |
| But I can usually tell what a guy's into, regardless. | В любом случае, я обычно могу определить, что у человека в душе. |
| In my experience, it is usually relations who pay. | Мой опыт говорит, что обычно платят родственники. |
| He's usually the one that helps me with returns. | Обычно именно он помогает мне с возвратами. |
| It is not Really, something I usually painted. | Не похоже на то, что я обычно рисую. |