Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Обычно

Примеры в контексте "Usually - Обычно"

Примеры: Usually - Обычно
Then he usually breaks free and shoots, like, 16 guys. А потом он обычно вырывается и убивает 16 человек.
In my experience, the types of people who hide in woodwork usually carry automatic weapons. По моему опыту, люди, скрывающиеся в лесах, обычно, носят автоматы.
Too bad it doesn't usually work that way. Жаль, что обычно так не получается.
In harvest-time, in the fall, we usually go to each field. Во время жатвы, осенью мы обычно приходим на каждое поле.
The way you usually do - your charm. Как обычно - используй свое обаяние.
They usually make people who are not cold dead stiffs wait in the... reception. Обычно те, кто не мертвые хладные тела, ждут на... регистрации.
Treasure hunters don't usually share their secrets. Охотники за сокровищами обычно не раскрывают своих секретов.
What usually happens when people without guns stand up to people with guns. Что обычно происходит, когда люди без оружия выходят против людей с оружием.
That's the kind of thinking, though, that usually gets me into trouble. Правда, это вид размышлений, который обычно влечет неприятности.
We usually go on a trip to Myrtle Beach each summer. Мы обычно каждое лето выезжаем на Миртл Бич.
Sneaks inside the white wash, usually inside a shirt. И прокрадываются в стирку белого, обычно обернутыми в белую майку.
I know his behaviour is bizarre... but he's usually so normal and Well adjusted, John... Я знаю, что его поведение странное... но, обычно, он совершенно нормальный и спокойный, Джон...
Which is caused by - there's usually genetic history. Которая вызвана... Обычно это наследственное.
It usually occurs in shellfish, but not this version. Обычно оно вырабатывается моллюсками, но не этот вариант.
This is usually how it works. Что обычно делают в таких случаях.
People usually turn traitor for fanaticism, or reward. Люди обычно становятся предателями из-за денег или ради наград.
While these ghostly lights are usually confined to the Poles, extremely strong solar storms can drive them closer to the Equator. Хотя эти призрачные свечения обычно возникают на полюсах, сильная солнечная буря может вызвать их ближе к экватору.
These dogs usually know to avoid the line of fire. Обычно собаки этой породы умеют держаться вдали от линии прицела.
Sykes, according to the police is usually accompanied by a fierce white dog. По сведениям полиции, Сайкса обычно сопровождает злобная белая собака.
That rope's... they're usually tighter than that. Эти верёвки... обычно они потуже натянуты.
It's usually only attended by Dash and Sergeant Jeffries and Shula. Обычно туда приходят только Дэш, сержант Джефри и Шула.
But I can usually tell what a guy's into, regardless. В любом случае, я обычно могу определить, что у человека в душе.
In my experience, it is usually relations who pay. Мой опыт говорит, что обычно платят родственники.
He's usually the one that helps me with returns. Обычно именно он помогает мне с возвратами.
It is not Really, something I usually painted. Не похоже на то, что я обычно рисую.