The main use (90%) of HBCD was in EPS and XPS in buildings and construction. |
Основное применение (90%) ГБЦД находит в виде ППС и ЭПС при производстве строительных материалов. |
Currently, the annual use in Switzerland was 2 tons and, in the United States, 2,500 to 3,000 tons. |
В настоящее время его ежегодное применение в Швейцарии составляет 2 т, в Соединенных Штатах - 2500-3000 тонн. |
Having eliminated the use of leaded gasoline, countries now need to address other sources of lead poisoning, such as lead in paint. |
Сейчас, после отказа от применения бензина с добавлением тетраэтилового свинца, странам предстоит устранить другие источники загрязнения свинцом, такие как применение свинца в красках. |
(b) More efficient rock-breaking technologies to reduce energy use; |
Ь) применение более эффективных технологий дробления породы для снижения энергозатрат; |
The first task of the Subcommittee was to make the globally harmonized system available for worldwide use and application. |
Первая задача, поставленная перед Подкомитетом, заключалась в том, чтобы обеспечить распространение и применение Согласованной на глобальном уровне системы во всем мире. |