Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Толк

Примеры в контексте "Use - Толк"

Примеры: Use - Толк
Might as well put him to some kind of use. Может, хоть какой-то толк от него будет.
What use is a courtesan with a scar on her face? Какой толк от куртизанки со шрамом на лице?
What use our work if we cannot care for those we love? Какой толк от нашей работы, если мы не можем позаботиться о тех, кого мы любим?
I don't think I can be any use to you, Jack. Я не думаю, что от меня будет толк, Джек.
What's the use without a light? Какой от них толк без огня?
Diane, what's the use? Дайана, какой в этом толк?
while it might be of some use. пока от этого ещё есть толк.
Sir, what use is Euclid when the Germans are bombing everything in sight? Сэр, какой толк в Евклидовой геометрии, когда немцы бомбят все вокруг?.
What use are you to my team... if you can't even kill a dog? Какой толк моей группе от вас, если вы не можете даже убить собаку?
What's the use of me telling you these kind of things? Какой толк теперь об этом говорить?
That way your keyboard would've been of some use От него был бы хоть какой-то толк.
Without knowing that, there's no use. не зная этого, какой нам тогда от этого толк.
I have no use for a bar that can't get me drunk. Какой толк от стойки, если там напиться нельзя?
And there's no use arguing about it anymore. А спорить о названии - какой в этом толк?
What's the use if I cannot identify myself with them? Какой тогда толк, раз я не могу этого делать?
What's the use of brawn if you don't have the brain? Какой толк от силы, коли нет головы на плечах?
If you can't have it - spend it - then what use is it? None. Если их нельзя тратить, то какой от них толк?
What use are you dead? Какой толк от вас если вы мертвы?)
What's the use of school? Какой толк от этой учёбы?
What use is Euclid? Какой толк в Евклиде?
Well, what's the use of that? Какой от этого толк?
What use is a guardian such as that? Какой толк от такого стража?
So what use is he? Какой же от тебя толк?
What use is the copy? Какой толк в копии?
What use is he then? Какой от него толк?