Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
Trust me, that book is only worth something if you know how to use it. Уж поверьте мне, та книга чего-нибудь стоит только если знаешь, как её использовать.
You know how much they love to use the magic, Connor. Ты знаешь, как они любят использовать магию, Коннор.
People get their hands on them, use them to make fakes. Люди завладели ими и стали использовать их для подделок.
So I've decided to use Borg data nodes. Поэтому я решила использовать борговские узлы обработки данных.
We could replicate the alloys and the new design components, use spare parts from storage. Мы можем реплицировать сплавы и компоненты проекта, использовать запчасти со склада.
I've been authorized to use whatever means necessary to destroy it. Я уполномочена использовать любые средства, необходимые, чтобы уничтожить её.
This could be our only chance to use the quantum drive. Использовать слипстрим-двигатель может быть нашим единственным шансом.
Your people will use our knowledge for war. Ваши люди будут использовать наши знания для войны.
You have no further use for them. Вы не будете использовать их в будущем.
I started to use a helmet when I cycle, Lars. В последнее время я уже начал использовать шлем, Ларс.
Look... guns can be useful tools if you know how to use them. Послушайте, пистолеты весьма полезные штуки, если знать, как их использовать.
You know, for chilaquiles, you really should use serranos. Знаете, для "чилакилес" лучше использовать перец серрано.
All the more reason to use a few tricks of the trade. Вот еще одна причина использовать парочку уловок.
Just got the warrant to use that Mike the captain wanted in Javier Mendoza's shoe. Только что получила ордер, разрешающий использовать тот микрофон в туфле Хавьера Мендозы, который был нужен капитану.
That's why we want to use our time to tell you our story. Вот почему мы хотим использовать время встречи, чтобы рассказать нашу историю.
That said, it's your time to use as you choose. Тем не менее, это ваше время, вам выбирать, как его использовать.
We both came up with the idea to use leaves. Мы оба пришли к идее использовать листья.
I want you to get up off your knees unless you intend to use that position for another purpose. Хочу, чтобы ты встал с колен, если не собираешься использовать эту позу для другой цели.
I thought we could use that as a metaphor to strike a deal between us... Я решил использовать это как метафору заключенного между нами договора...
Then blow up every frame until we find something we can use. Тогда изучите каждый кадр, пока мы не найдём то, что можно использовать.
Reiss is going to use the orb to find Pandora's box. Райс намерен использовать шар, чтобы найти ящик Пандоры.
I thought we could use it as a practice range of sort. Я подумал, что мы могли бы использовать его как полигон.
She had the judge bury the original report and create a false one to use against you. Она с помощью судьи уничтожила оригинальный отчет И создала фальшивый, чтобы использовать против тебя.
Well, we can always use them for fries. Ну, мы всегда сможем их использовать для картошки фри.
We have to use everything we have at our disposal. Нужно использовать все, что у нас есть.