| Hope you can use my testimony. | Надеюсь, что вы можете использовать мои показания. |
| Hope you can use this explanation. | Надеюсь, что вы можете использовать это объяснение. |
| Hope you can use my answer. | Надеюсь, что вы можете использовать мой ответ. |
| Cannot use spelling checker because it was previously disposed. | Невозможно использовать модуль проверки орфографии, так как он был ранее ликвидирован. |
| Cam will use this to confirm shot himself. | Кэм будет использовать это, чтобы подтвердить, что он... он застрелился. |
| New advantageous tariffs in national and foreign currency enable to use varied banking services... | Новые, более выгодные для клиентов тарифы в национальной и иностранной валюте, предоставят Вам возможность использовать многообразные финансовые услуги банка... |
| Redesign to allow the use of an alternative substance could sometimes increase overall cost-effectiveness. | Иногда перестройка, осуществляемая для того, чтобы альтернативное вещество можно было начать использовать, может повысить общую рентабельность. |
| Channeled from Spirit, this procedure is a precious tool we may use now. | Полученная из Вселенной от Духа, эта процедура является неоценимым инструментом, который мы можем использовать уже сейчас. |
| Guess I can use the miles. | Угадайте, что я могу использовать на расстоянии мили. |
| We thought we could use it to find something. | Мы хотели использовать это, чтобы найти что-нибудь из того, что нам нужно. |
| Now that we know, we can use more targeted medications. | Теперь, когда мы все знаем, мы можем использовать лекарства более узкого действия. |
| We should use 'em before they melt. | Мы должны использовать их до того, как они растают. |
| It could wisely use twice that amount. | Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы. |
| We cannot use System II to fault this preference. | Мы не можем использовать Систему II, чтобы отказать человеку в подобном желании. |
| The other thing to use is your body. | Другая вещь, которую можно использовать - это ваше тело. |
| They're beautifully designed, simple to use and user friendly. | У них красивый дизайн, их легко использовать, они дружелюбны к пользователю. |
| We can use our tradition to navigate change. | Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения. |
| Hence a submarine at shallow depth can use these frequencies. | Подводная лодка, находящаяся на небольшой глубине, может использовать этот диапазон для связи. |
| I really could use a new quantum fluctuation generator. | На самом деле я мог бы использовать новый генератор квантовых флуктуаций. |
| We could use that to rattle her. | Мы могли бы это использовать, чтобы ее расколоть. |
| I doubt we'll use it. | Я сомневаюсь, что мы будем его использовать. |
| All no will to use it. | Такая мощь... и никакой готовности ее использовать. |
| We could use one of these textures. | Мы могли бы использовать одну из этих тканей... живой цвет. |
| Maybe you could use it to your advantage. | Может быть, есть способ использовать его на свою пользу. |
| Right... time to use what the good goddess gave me. | Хорошо... время, чтобы использовать то, что добрые боги дали мне. |