Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
For example, to use the first SCSI/SATA hard disk: #d-i partman-auto/disk string/dev/sda In addition, you'll need to specify the method to use. Например, для использования первого жёсткого диска SCSI/SATA: #d-i partman-auto/disk string/dev/sda Также, вы можете указать какой метод использовать.
If you do not use the in-kernel agpgart, then the drivers will use their own agpgart implementation, called NvAGP. Если вы не используете встроенный agpgart, то драйверы будут использовать собственную реализацию agpgart под названием NvAGP.
The alternative is to use a fixed base index, which does not need to use periodic chaining but also has serious disadvantages. В таких случаях в качестве альтернативы можно было бы использовать фиксированный индекс, который может периодически модифицироваться с учетом сцеплений, но такой подход имеет серьезные недостатки.
In order to achieve a greater degree of interoperability, the use of the UNFC 2009 classification is recommended where its use is possible and feasible. Для достижения более высокой степени интероперабельности рекомендуется использовать РКООН-2009, если это возможно и практически осуществимо .
Bad news - I think it's time to use that word nobody wants to use. Плохие - думаю, настала пора использовать то самое слово, которое всем так не нравится.
Another alternative would be to use the electoral register, a public database that the ECB could use independently of governments. Другой альтернативой было бы использовать список избирателей, общественной базы данных, которые ЕЦБ мог бы использовать независимо от правительства.
While many people tend to use the term fair use to denote copyright exceptions in India, it is a factually wrong usage. Хотя многие люди склонны использовать термин «добросовестное использование» для обозначения исключений из авторского права в Индии, фактически это является ошибкой.
She runs the A.N.T Program like a sweatshop, to use the kids' talents for her own use and benefit. Она придумала Б. У. К. программу чтобы, использовать таланты детей для её собственных нужд и выгод.
The use of VirtualAlloc/VirtualFree and SEH based memory manager makes it possible to use process memory more effectively and decreases its fragmentation. Использование менеджера на базе VirtualAlloc/VirtualFree и SEH позволяет более эффективно использовать память процесса и уменьшает её дефрагментацию.
Points system to use in your business and your customers will distribute to carrying your logo design custom made for you the customer will use the cards. Очки системы для использования в бизнесе и ваши клиенты будут распространять на перевозки вашего логотипа на заказ для вас клиент будет использовать карты.
Note - You can also use generic text files to create your own point data for use in Google Earth. Примечание. Можно также использовать общие текстовые файлы для создания ваших собственных данных точек для использования в Google Планета Земля.
A better way of saving a route you use regularly is to use the 'Save route' function of the Journey Planner. Лучший способ сохранить регулярно используемый маршрут - использовать функцию сервиса Планирования поездок «Сохранить маршрут».
However, the mages must only use their magic with special permission, and any unlicensed use results in a penalty. Тем не менее, маги могут использовать своё волшебство только с особого разрешения, и за любое использование магии без лицензии полагается смертная казнь.
The port was not brought into limited use until the middle of August; although the first ships were able to use the harbor in late July. Порт не был введен в эксплуатацию до середины августа, хотя первые корабли смогли использовать гавань в конце июля.
Composer and musician Billy Joel offered many of his songs for use on the show, and other artists have offered use of their songs for free. Композитор и музыкант Билли Джоэл предложил множество своих песен для использования в шоу, а другие исполнители предложили использовать свои песни бесплатно.
NIS may also use any personal information provided by you to measure the use of our site and to improve its content. NIS может также использовать любую персональную информацию, предоставленную Вами, чтобы определить, как вы используете наш Интернет-сайт и улучшить его содержание.
It is therefore logical to assume that at least some of those countries use (or would be willing to use) some form of rubber-hose cryptanalysis. Поэтому логично предположить, что по крайней мере некоторые из этих стран используют (или готовы использовать) некоторые формы Бандитского криптоанализа.
It allows users to develop models within one vendor's application, and use other vendors' applications to visualize, analyze, evaluate or otherwise use the models. Он позволяет пользователям разрабатывать модели в приложении одного производителя и использовать приложения других производителей для визуализации, анализа, оценки и иного использования моделей.
We can use kurtosis to recover the multiple source signal by finding the correct weight vectors with the use of projection pursuit. Мы можем использовать коэффициент эксцесса для извлечения сигнала с несколькими источниками путём нахождения правильных векторов весов с использованием поиска наилучшей проекции.
The scandal over the massacre allowed Colonel-General Valentin Shatalov to use his rank to obtain the Crimson Dynamo armor from Dmitri Bukharin for his own use. Скандал по поводу резни позволил Генерал-Полковнику Валентину Шаталову использовать свой ранг, чтобы получить броню Красного Динамо от Дмитрия Бухарина для своего собственного использования.
If he can't use me to get England while I'm alive... he'll use me dead. Если он не может использовать меня, чтобы получить Англию, пока я жива... он использует меня мёртвой.
For web use, the PNG8 (8-bit) is the form of PNGs that designers use to replace GIFs. Для Веба можно использовать PNG8 (8 бит), с помощью которого дизайнеры могут заменить существующие GIF-изображения.
A compiler may use one large symbol table for all symbols or use separated, hierarchical symbol tables for different scopes. Компилятор может как использовать единую таблицу для символов, так и разделять символы на несколько иерархических таблиц по разным областям видимости.
Well, we can't use this in court, But we can use it to get the media workin' for us. Что ж, мы не можем использовать ее в суде, но это заставит прессу поработать на нас.
You will not use the music room, you will not use the instruments. Вам нельзя использовать музыкальный класс и инструменты.