Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
The term has originally started to use in Ancient Greece Plato and Aristotle. Термин первоначально начали использовать в Древней Греции Платон и Аристотель.
If the current version of a package is available from CD/DVD, the installer will always use that. Если нужная версия пакета есть на CD/DVD, то программа установки будет всегда использовать этот носитель.
Choose this if you want to use another boot manager. Выберите это место, если хотите использовать другой менеджер загрузки.
Lesser known brands can sometimes use the drivers or settings for better-known ones. Менее известные производители иногда могут использовать драйверы или настройки более известных.
This new port provides a more efficient use of both modern and future ARM processors. Он позволяет более эффективно использовать современные и будущие модели ARM процессоров.
This means you might not be able to use their hardware with GNU/Linux. Это означает, что вы, возможно, не сможете использовать их аппаратное обеспечение под GNU/Linux.
You can use the installer to solve problems with your system, for example when it refuses to boot. Программу установки также можно использовать для решения проблем с системой, например, если она больше не загружается.
Method #1 - use the plugin AKVIS Enhancer. 1 способ - использовать программу AKVIS Enhancer.
For anything more complex, you should use the complex syntax. Для чего-либо более сложного вы должны использовать сложный синтаксис.
Your freedom to install and use the system comes directly from Debian being based on free software. Ваша свобода ставить и использовать систему происходит непосредственно из-за того, что Debian основан на свободном программном обеспечении.
If you'd like to help advertize Debian on the web, you can use our banners. Если вы хотите помочь рекламировать Debian на web, вы можете использовать наши banners.
The installer will use default values for questions that are not asked. Программа установки будет использовать значения по умолчанию для вопросов, которые не задавались.
You can use the command line version apt-get or full-screen text version aptitude. Вы можете использовать версию для командной строки apt-get или полноэкранную текстовую версию aptitude.
The recommended way to upgrade from previous Debian GNU/Linux releases is to use the package management tool aptitude. Для обновления Debian GNU/Linux до нового выпуска рекомендуется использовать программу управления пакетами aptitude.
Not allowing use of their code in proprietary software. Не разрешают использовать свой код в закрытом программном обеспечении.
This means that you can freely use this code to study from, or to incorporate into new free software projects. Это означает, что вы можете свободно использовать этот код, чтобы учиться, или внедрять его в новые свободные проекты программного обеспечения.
Only do this if the installation system fails to use your keyboard in USB mode. Сделайте это только после того как система установки не сможет использовать клавиатуру в USB режиме.
If you simply want to communicate with the maintainer, then you can use the special mail aliases set up for each package. Если вы просто хотите пообщаться с сопровождающим, вы можете использовать специальные почтовые псевдонимы, создаваемые для всех пакетов.
High quality of video material allows for its further use in TV stories, programs and films. Качество полученного видеоматериала позволяет использовать его для дальнейшего изготовления сюжетов, программ, фильмов.
Unless you have compelling reasons to do otherwise, it is recommended to use the default. Если у вас нет непреодолимых причин, рекомендуется использовать метод по умолчанию.
Before starting the installation, first you need to know what do you want to use PHP for. Перед началом установки вы должны знать для чего вы хотите использовать РНР.
Even with only one computer in the classroom, there are many ways to use technology effectively to improve student learning. Но даже с одним компьютером в классе есть много способов эффективно использовать технологии в обучении.
(Friends) or use various online services from PlayStationNetwork. (Друзья) или использовать другие сетевые службы PlayStationNetwork.
You cannot use all resources and services of a site since are not registered. В данный момент вы не можете использовать все ресурсы и сервисы сайта, т.к. не зарегистрированы.
For information what these files are and how to use them, please see the FAQ. Информацию об этих файлах и о том, как их использовать, можно найти в FAQ.