For months he was able to use his new powers for good, fighting for peace and the American way. |
Долгие месяцы он готов был использовать новые силы во имя добра, сражаясь за мир и американские ценности. |
You may want to log it away for future use. |
Ты можешь его использовать в дальнейшем. |
Bell's going to try and use me to collapse the two universes. |
Бэлл собирается использовать меня, чтобы столкнуть два мира. |
But we can use her to find Walter and William Bell. |
Но мы можем её использовать чтобы найти Уолтера и Уильяма Бэлла. |
All right, you can use your agility against their clumsy, ponderous size. |
Ты можешь использовать свою ловкость против их неуклюжей, неповоротливой массы. |
According to Lord Fraser, Herbert Brown was quick to use a whip and not just on his horses. |
По словам лорда Фрейзера, Герберт Браун не стеснялся использовать кнут, и не только на лошадях. |
My son couldn't use a weapon. |
Мой сын не мог использовать оружие. |
Then use that to get ahead. |
И потом использовать это для личной выгоды. |
So it was your idea to use dirt to get a deal. |
Так это ты придумал использовать компромат, чтобы выбить сделку. |
Maybe I can use the past to figure out what that roadblock is in the present. |
Может я смогу использовать прошлое, чтобы разобраться с настоящим. |
Any experienced manipulator will use a person's need for family against them. |
Любой опытный манипулятор будет использовать потребность человека в семье против него. |
You may not want to use "password" as your password. |
Тебе не стоит использовать слово "пароль" в качестве пароля. |
He's got a place we can use. |
У него есть место, которое мы может использовать. |
Yes. I asked him to use his oxygen tank, but it was gone. |
Я просила его использовать кислородный баллон, но он пропал. |
They like to use cartoons and symbols to hook our kids. |
Они любят использовать броские символы, чтобы зацепить наших детей. |
You let the Toothpick use us as puppets. |
Вы позволили Зубочистке использовать нас, как марионеток. |
We ask you not to use our children for communication. |
Мы просим вас не использовать детей для связи. |
Then you can use this clarinet. |
Тогда ты можешь использовать этот кларнет. |
Well maybe we can use this tech to patch your CMR problem. |
Мы можем использовать эту технологию и устранить проблему с твоим костюмом. |
You see, you guys are arguing over what metaphor to use to agree with each other. |
Вы спорите о том, какую метафору использовать, чтобы спорить друг с другом. |
I never said I couldn't use a ladder. |
Я не говорил, что нельзя использовать лестницу. |
I think you could use it for a variety of things. |
Я думаю, вы могли бы использовать её во множестве случаев. |
He's trying to get hold of the second chip and use it as leverage. |
Он пытается добраться до второго чипа и использовать его в качестве рычага давления. |
The Bronze won't let us use their sound system. |
Нам не разрешили использовать усилители из Бронзы. |
We can use this as leverage. |
ћы можем использовать это как рычаг давлени€. |