I can't use my regular passport. |
Я не могу использовать мой обычный паспорт. |
You will run out if you aren't careful how much you use it. |
Она закончится, если ты не будешь использовать её осторожно. |
Thinks Mickey Cohen's office at the clover could use one. |
Думаю, что можно использовать его в офисе Коэна в "Клевере". |
It wouldn't be fair on Gareth to expect him to use a damp towel. |
Нехорошо по отношению к Гарету заставлять его использовать сырое полотенце. |
How about we use your powers for good? |
Как насчет того, чтобы использовать твои силы во имя добра? |
You could use a break from chaperone duty. |
Ты можешь использовать перерыв в обязанностях сиделки. |
Look, I never wanted to use my powers. |
Слушай, я никогда не хотел использовать свои силы. |
And I must use that freedom I was given towards a... a greater purpose. |
И я должен использовать эту свободу... во благо. |
I'm allowing the use of this ship because of the obvious tactical advantage it provides you. |
Я разрешаю использовать этот корабль из-за очевидного тактического преимущества, которое он вам дает. |
If we are to use this new intelligence to our advantage, we need to reach the city within days. |
Если мы хотим использовать новые сведения в своих интересах, мы должны достигнуть города за несколько дней. |
Our continued use of the Romans could be seen as collaboration by the average man in the street. |
То, что мы продолжаем использовать римлян, простые люди с улиц могут счесть сотрудничеством с ними. |
I wanted to use them after the game. |
Я хотел использовать их после игры. |
I could use a night off. |
Я могла бы использовать сегодня выходной. |
"Thought you could use this," so... I did. |
"Думаю, ты можешь использовать это", что я и... сделала. |
I can use it to go in his mind. |
Я могу Это использовать, чтобы забраться в его мысли. |
Hunt's trying to use my friendship with O'Neal to embarrass this administration. |
Хант пытается использовать мою дружбу с Кеном О'Нилом, чтобы смутить эту администрацию. |
Did you tell him not to use White House phones? |
Ты говорил ему, что он не должен был использовать телефон Белого Дома? |
It's great you get to use Will's old office. |
Это хорошо, что ты получаешь возможность использовать старый офис Уилла. |
The DNC won't use this deal against any Republican who votes for it. |
НКД не будет использовать эту сделку против любого республиканца, который голосует за это. |
It's what we can all use to communicate. |
Его мы можем использовать для связи. |
It reminded me of the time you we're teaching me to use anger to control the shift. |
Мне вспомнились времена, когда ты учил меня использовать свой гнев, чтобы контролировать превращение. |
Now that he has the power, he won't be able to resist the temptation to use it. |
Теперь, когда у него есть власть, он не сможет удержаться от соблазна использовать её. |
And since we opened the crate illegally, we won't be able to use it as evidence. |
И, учитывая, что мы открыли ящик нелегально, мы не можем использовать его как доказательство. |
I deleted it so no one could ever use it again. |
Я удалил их, чтобы никто не смог использовать их снова. |
I could really use a double americano right about now... |
Я мог действительно использовать двойной американо прямо сейчас. |