Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
I can't use my regular passport. Я не могу использовать мой обычный паспорт.
You will run out if you aren't careful how much you use it. Она закончится, если ты не будешь использовать её осторожно.
Thinks Mickey Cohen's office at the clover could use one. Думаю, что можно использовать его в офисе Коэна в "Клевере".
It wouldn't be fair on Gareth to expect him to use a damp towel. Нехорошо по отношению к Гарету заставлять его использовать сырое полотенце.
How about we use your powers for good? Как насчет того, чтобы использовать твои силы во имя добра?
You could use a break from chaperone duty. Ты можешь использовать перерыв в обязанностях сиделки.
Look, I never wanted to use my powers. Слушай, я никогда не хотел использовать свои силы.
And I must use that freedom I was given towards a... a greater purpose. И я должен использовать эту свободу... во благо.
I'm allowing the use of this ship because of the obvious tactical advantage it provides you. Я разрешаю использовать этот корабль из-за очевидного тактического преимущества, которое он вам дает.
If we are to use this new intelligence to our advantage, we need to reach the city within days. Если мы хотим использовать новые сведения в своих интересах, мы должны достигнуть города за несколько дней.
Our continued use of the Romans could be seen as collaboration by the average man in the street. То, что мы продолжаем использовать римлян, простые люди с улиц могут счесть сотрудничеством с ними.
I wanted to use them after the game. Я хотел использовать их после игры.
I could use a night off. Я могла бы использовать сегодня выходной.
"Thought you could use this," so... I did. "Думаю, ты можешь использовать это", что я и... сделала.
I can use it to go in his mind. Я могу Это использовать, чтобы забраться в его мысли.
Hunt's trying to use my friendship with O'Neal to embarrass this administration. Хант пытается использовать мою дружбу с Кеном О'Нилом, чтобы смутить эту администрацию.
Did you tell him not to use White House phones? Ты говорил ему, что он не должен был использовать телефон Белого Дома?
It's great you get to use Will's old office. Это хорошо, что ты получаешь возможность использовать старый офис Уилла.
The DNC won't use this deal against any Republican who votes for it. НКД не будет использовать эту сделку против любого республиканца, который голосует за это.
It's what we can all use to communicate. Его мы можем использовать для связи.
It reminded me of the time you we're teaching me to use anger to control the shift. Мне вспомнились времена, когда ты учил меня использовать свой гнев, чтобы контролировать превращение.
Now that he has the power, he won't be able to resist the temptation to use it. Теперь, когда у него есть власть, он не сможет удержаться от соблазна использовать её.
And since we opened the crate illegally, we won't be able to use it as evidence. И, учитывая, что мы открыли ящик нелегально, мы не можем использовать его как доказательство.
I deleted it so no one could ever use it again. Я удалил их, чтобы никто не смог использовать их снова.
I could really use a double americano right about now... Я мог действительно использовать двойной американо прямо сейчас.