| Which is why I want to use Our c.i. more aggressively. | Поэтому я хочу более явно использовать нашего информатора. |
| Hollow it, then you can use it to breathe under water. | Прочисть его, и ты сможешь использовать его для дыхания под водой. |
| I could let you use sick leave for the last days of the term. | Я могу позволить Вам использовать отпуск по болезни. |
| And since you can't use a famous'll only get chicken feed. | А так как ты не сможешь использовать знаменитое имя, то получишь только мелочевку. |
| How many times have I told you, Mr. Palmer, don't use the A.E... | Сколько раз, мистер Палмер, я говорил вам, не использовать... |
| For how they were going to use us. | В том, как будут использовать нас. |
| We always had a tendency to use very few typefaces. | Я всегда старался использовать наименьшее число шрифтов. |
| We need to use the headwinds to gain altitude. | Мы должны использовать встречный ветер, чтобы набрать высоту. |
| Even if I have dark magic, I'd never use it. | Даже если я владею чёрной магией, я не стану её использовать. |
| He will use our children however he wants to - no matter what the cost. | Он будет использовать наших детей как ему вздумается, чего бы это ни стоило. |
| Can we please not use that word? | Мы можем, пожалуйста, не использовать это слово? |
| Anything about her I can use on him? | Что-нибудь о ней, что я могу использовать против него? |
| You sought me out in my most vulnerable moment to use me. | Вы выловили меня в мой самый уязвимый момент, чтобы использовать меня. |
| And why use a credit card that could be traced back to her, unless... | И зачем использовать кредитку, которую можно отследить до нее, если только... |
| If it's on a map, I can't use it. | Если что-то есть на карте, я не могу его использовать. |
| I told you not to use that lawyer. | Я говорил тебе не использовать того адвоката. |
| You have no right to use zoo equipment... for any old animal you find in the street. | Вы не имеете права использовать оборудование зоопарка, на каждом старом животном, которое вы находите на улице. |
| I've got an abduction case I could use your help on. | У меня есть дело с похищением и я могла бы использовать твою помощь. |
| Well, I can always use the overtime. | Ну, я всегда могу использовать свое дополнительное время. |
| I'm not going to use it to just pick up some girl. | Я не собираюсь использовать свои навыки, чтобы подцепить девчонку. |
| I could still use Adrian's testimony to get Seward a stay. | Я все еще могу использовать показания Адриана и спасти Сьюарда. |
| If it's war, you should use every ally. | Если это война, вы должны использовать каждого союзника. |
| You're going to use an episode of "Perry Mason" as precedent. | Вы собираетесь использовать - серию "Перри Мейсона" в качестве прецедента. |
| We can use that to draw him out. | Мы можем использовать это, чтобы выманить его. |
| I told you to use the ladies room, Sonya. | Я говорил тебе использовать дамскую комнату, Соня. |