They're smart enough not to use the guy's name. |
Они достаточно умны, чтобы не использовать имена. |
I thought I'd use my people skills to negotiate a truce. |
Я подумала, что могу использовать мой опыт общения для заключения перемирия. |
You can all use her - as the actress said to the bishop. |
Вы все её можете использовать - сказала актриса епископу. |
The Eldridge was the Navy's attempt to use high-powered magnets and generators to create a cloaking device. |
На "Элдридже" военно-морской флот попытался использовать мощные магниты и генераторы для создания маскировочного устройства. |
I believe she intends to use Sheriff Northman against us. |
Я считаю, она собирается использовать шерифа Нортмана против нас. |
You can only use one hand, your left hand. |
Ты можешь использовать только левую руку. |
He wanted to use my air freight company to smuggle it into the country. |
Он хотел использовать мою компанию по авиаперевозкам для контрабанды в страну. |
Tell him to use the other one to look on the bright side. |
Скажите ему использовать второй, чтобы увидеть светлую сторону. |
Matt's mom would make him use air freshener. |
Мама Мэтта бы заставила его использовать освежитель. |
And two minutes isn't late enough to use a clever excuse like car trouble. |
И две минуты не достаточно поздно, чтобы использовать хитрые отмазки, вроде проблем с машиной. |
Unless we give her all gifts she can use after her pregnancy. |
Если только мы не подарим то, что она сможет использовать после беременности. |
I could use your eyes on something, though. |
Хотя, могу использовать твои глаза. |
He allowed us to use his land. |
Он позволял нам использовать свою землю. |
Neither I, nor Mozzie, nor James will use the scanner for such a search. |
Ни я ни Моззи ни Джеймс не будем использовать сканер для подобного поиска. |
The problem is that you can't use the farm as collateral. |
Проблема состоит в том, что Вы не можете использовать ферму в качестве имущественного залога. |
He could use some additional land. |
Он бы мог использовать дополнительные земли. |
It's information that we shouldn't use. |
Мы не должны использовать эту информацию. |
You can use her trouble to power the plant in case things go sideways. |
Можешь использовать её беду, чтобы подзарядить энергоблок в случае, если всё пойдёт наперекосяк. |
When I came to them for help, and you all decided to use me instead. |
Когда я пришёл к ним за помощью, вы решили использовать меня. |
Operator, I don't have the use of my hands. |
Оператор, я не могу использовать руки. |
It was an isolated incident, and I'd appreciate an opportunity to prove to you I can use more traditional police tactics. |
Это был единичный случай, и я признателен вам за возможность доказать, что я могу использовать более традиционные полицейские методы. |
I didn't know that he was going to use you. |
Я не знала, что он хочет тебя использовать. |
I could use a pretty spokeswoman. |
Я мог бы использовать симпатичного секретаря. |
You don't have to use it, but... in case. |
Можешь не использовать его, но... на всякий случай. |
Found a way to use him as a bong. |
Придумал как использовать его вместо бонга. |