| This will give you some idea of what I'm hoping to use the land for. | Это даст вам представление, как я собираюсь использовать землю. |
| That you can use the crowbar as an alarm. | Что можно использовать фомку как сигнализацию. |
| By how they can use you to live. | И как они могут использовать вас. |
| That way we can use all the bags we save For grocery shopping. | Так - мы сможем использовать все неиспользованные мешки для покупок. |
| Don't use my daughter as leverage. | Даже не думай использовать мою дочь. |
| Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up. | Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков. |
| We'd use Will Gardner to go after his drug dealer client | Мы могли бы использовать Уилла Гарднера, чтобы достать его клиента, торговца наркотиками, |
| The prosecutors want to use him as a witness. | Обвинение захочет использовать его в качестве свидетеля. |
| I canna use Randall's name to clear my own. | Я не могу использовать имя Рэндолла, чтобы очистить собственное. |
| Okay. So I can use the first quote. | Хорошо, значит, я могу использовать первую цитату. |
| Perhaps you could use a former Union Pacific man to accompany your fresh mormon workers. | Возможно, вы могли бы использовать бывшего работника Юнион Пасифик, чтобы сопровождать ваших новых работников-мормонов. |
| We must use Adam special during the night. | Мы должны использовать Особенного Адама в течении ночи. |
| Anyone got a sharp implement I can use? | У кого-нибудь есть что-то острое, что я смогла бы использовать? |
| Just figured I could use the excitement. | Просто подумал, что мог бы использовать волнение. |
| Marie may be useless as a source of information, but she still has a use. | Возможно, как источник информации Мари бесполезна, но ее по-прежнему можно использовать. |
| 18-pounders, all of them... and men who know how to use them. | 18-ти фунтовая, вся она... и люди которые знают как их использовать. |
| Thank you. I'm sure you could use this. | Я уверен, что ты могла бы использовать это. |
| I can't use you as a C.I. anymore. | Я больше не могу использовать тебя как информатора. |
| At least here, I can use it to talk about Kandinsky. | По крайней мере, здесь я могу использовать это, чтобы поговорить о Кандински. |
| Looks like you get to use those self-defense classes after all. | Похоже, вы в конце концов получите возможность использовать эти классы для самообороны. |
| Which we could use to spruce up the place. | Которые мы можем использовать, чтобы украсить это место. |
| But we'll have more strength as a group and can use it better. | Но вместе у нас будет больше силы, и мы сможем лучше её использовать. |
| My buyer will have it in the middle of New York City... and use it next week. | Мой покупатель будет иметь это в середине Нью-Йорке... и использовать его на следующей неделе. |
| You can't use them against me now in this... kangaroo court of love. | Ты не можешь использовать его против меня сейчас... это любовный самосуд. |
| Well, maybe there's something in here that the police can use. | Ну, возможно здесь есть что-нибудь, что полиция может использовать. |