Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
But I won't use Federal law to shut down your entire organization. Но я не буду использовать Федеральный закон, чтобы закрыть всю вашу организацию.
Thought a smart business woman like you'd use this event to her advantage. Я подумал, что такая умная бизнесвуман могла бы использовать такое событие с выгодой.
And if she has crossed paths with Jack Keenan, we can use it to our advantage. И если она пересеклась с Джеком Кинаном, мы можем это использовать.
Can you use facial rec software to analyze and translate? Можешь использовать программу для распознавания речи по губам, анализировать и перевести?
I suggest you use the time to convince me. Предлагаю тебе использовать моё время с целью убедить меня.
They're trying to use my artistic words against me. Они пытаются использовать мои творческие выражения против меня.
Then we can't use it. Значит, мы не можем это использовать.
Karla didn't dare use it for this deal. Карла не осмелился использовать их в этой операции.
But you could use it on the time curve circuits. Но его можно использовать только с годографом.
I think they were literally walking around with it like a prop to use. Думаю, они действительно ходили с ним, чтобы использовать, как реквизит.
You are not allowed to use company e-mail or software to deliver your personal disgusting messages. Ты не имеешь права использовать почту компании и наше программное обеспечение, для отправки этих отвратительных сообщений.
You know, we really should use them more often. Нам реально нужно использовать их почаще.
I would use men like they used me. Я бы хотела использовать мужиков так же, как и они меня.
She sent a team to Siberia to search for the weapon she plans to use. Она отправила группу в Сибирь на поиски оружия, которое планирует использовать.
It says to use a new drying agent for the currency. Написано, что для банкнот нужно использовать новый осушитель.
I won't use that pulpit for public announcements. Я не буду использовать кафедру для подобных заявлений.
For the duration of this investigation, the NYPD has the full use of my knowledge and faculties. В ходе этого расследования Нью-Йоркский отдел полиции в полной мере может использовать мои знания и способности.
And you can use it to treat illness. И вы решили использовать это в лечении.
To use a person's body for energy is a remarkable idea. Использовать человеческое тело для получения энергии - замечательная идея.
You need to know how to use these. Ты должны знать, как использовать их.
Like I said, I hope you never have to use 'em. Как я сказал, надеюсь, что тебе никогда не придется использовать их.
Anyway I couldn't use it again. Но я не смог использовать их опять.
You can use it to solve nonlinear equations. А, его можно использовать для решения нелинейных уравнении.
Maybe we could use it for web content, - social media... Можно использовать это на сайте, или со СМИ...
You'd think who would use brass dishes these days, but ancestral rites are about devotion. Ты думаешь, кто бы стал использовать медную посуду в наши дни, это для родовых обрядов о верности традициям.