Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes. Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части.
The NetBIOS interface defines exactly as application programs can use the interrupt NetBIOS and services. Интерфейс NetBIOS определяет точно так, как прикладные программы могут использовать прерывания NetBIOS и услуг.
It is important to note that all accessories which you are going to use should correspond with your phone model and computer. Важно отметить, что все аксессуары, которые вы будете использовать, должны соответствовать вашей модели телефона и компьютера.
After successful connection setup, you can use Internet services in full. После успешной установки соединения, вы сможете использовать Интернет в полном объеме.
Should you are looking for something special, so you can also use the search box in the top menu. Если вы ищете что-то особенное, так что вы можете также использовать окно поиска в верхнем меню.
Therefore you will be able to invest the money into your core business and use it much more effectively. Вы можете вложить деньги в Ваш основной бизнес и, таким образом, использовать их более эффективно.
Obviously incurs a cost for the call that depends on the chosen tariff for so it is advisable to use 2 sim with tariffs. Очевидно, несет расходы за звонок, который зависит от выбранного тарифа на поэтому рекомендуется использовать 2 SIM с тарифами.
You can use the self-optimizing getting perfect pictures in any situation. Вы можете использовать самоуправления оптимизация получать идеальное изображение в любой ситуации.
By development a web of design the designer can use certain programs on the discretion. При разработке веб дизайна дизайнер может использовать на свое усмотрение определенные программы.
The possibility of using existing funding sources and financing mechanisms should be made use of to the fullest extent possible. Следует также в максимально возможной степени использовать имеющиеся источники финансирования и финансовые механизмы.
This is a unique example of how to use 3D in website navigation. Это уникальный пример того, как можно использовать 3D в навигации сайта.
Once in some book I read quite an old book to use pre increment instead of post-increment, and that supposedly is faster. Однажды в какой-то книге я читаю довольно старая книга использовать предварительно прирост вместо пост-инкремент, и что якобы быстрее.
You can use standard templates for setting up design of your guestbook. Вы можете использовать стандартные шаблоны для настройки дизайна Вашей гостевой книги.
At that we should use the available trademark of the Company. При этом мы должны использовать готовый логотип компании.
You can simply download it, unzip it and use them on the same terms. Вы можете легко загрузить этот файл, разархивировать и использовать его содержимое на тех же условиях.
The intuitive clear user interface allows users even with absence of genealogical experience to start to use the software immediately. Интуитивный понятный пользовательский интерфейс позволяет пользователям даже с отсутствием генеалогического опыта начать использовать программное обеспечение немедленно.
And presto, the above will cause your system to use the opendns dns forever. И вуаля, выше, причина вашей системы использовать OpenDNS DNS навсегда.
The challenge for Europe is to use English as such an instrument, while avoiding submersion in American and British culture. Задача Европы заключается в том, чтобы использовать английский язык в качестве такого инструмента, в то же время избегая погружения в американскую и британскую культуру.
It is also possible to use a central database in order to implement the system of monitoring print jobs in branch offices. Для реализации системы мониторинга распечатываемых заданий на основе филиалов можно также использовать схему с центральной базой данных.
If IP addresses coincide, you can use PS Proxy or VPN BEST connections. Если адреса совпадают, то попробуйте использовать Ргоху или VPN BEST.
If anything has made me hope since I know and use the new technology was to have my own website. Если что-то сделал мне надежду, поскольку я знаю, и использовать новые технологии, чтобы иметь свой сайт.
You can use the M2M-connection between a user and object. Можно использовать M2M связь между User и объектом.
Map is very beautiful, very good to use when doing arts and crafts. Карта очень красивая, очень хорошо использовать при выполнении искусств и ремесел.
We hope that our real operating experience will help you to use IBProvider as well as possible in your program projects. Надеемся, что наш реальный опыт эксплуатации поможет вам лучше использовать IBProvider в своих программных проектах.
In particular it will allow "Chrystal Report" use in full the OLEDB provider for InterBase. В частности, это позволит "Chrystal Report" полноценно использовать наш OLEDB провайдер для InterBase.