Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
I'll use the hospital's in the meantime. Я пока буду использовать ноутбук больницы.
Something that they can use against us. Что-то, что они могут использовать против нас.
Yours is to come here uninvited, and mine is to use your presence to help my country. Твоя - явиться сюда без приглашения, моя - использовать твоё присутствие чтобы помочь моей стране.
I may have learned to control my anger, but I still know when to use it. Я может и научилась контролировать гнев, но я знаю, когда надо его использовать.
The weapon's shipments will be sent from different points, and we shall use different codes for each shipment. Поставка оружия будет производиться из разных точек и мы будем использовать различные коды для каждой отгрузки.
And you shall be called Aphrodite, for you will use your beauty to win over those whose services we need. И Вас нужно назвать Афродитой, поскольку Вы будете использовать свою красоту, чтобы завоевывать тех, в чьих услугах мы нуждаемся.
It's too bad that we can't use Charlotte's expertise. Жаль, что мы не можем использовать опыт Шарлотты.
If she's having an affair, we can use it, but we need proof. Если у неё интрижка, мы сможем использовать это, но нам нужны доказательства.
Needless to say, you can't use a regular speculum. Излишне говорить, что нельзя использовать стандартные расширители.
Now if you want to be safe, you wouldn't use your own phone to place calls. Дальше. Если вы хотите быть в безопасности, вы не будете использовать для звонков свой телефон.
And I plan to make use of every single one. И я планирую использовать каждую минуту.
He's a good man, just might be better use further back from the lines. Он хороший парень, вот только лучше использовать его подальше от линии огня.
We could use fluoroscopy to guide us. Можем использовать флюороскоп, для контроля.
Instead of using your scientific advancements to better humanity, you Earthlings use them for your own destruction. Вместо того, чтобы использовать Ваши научные достижения для человечества, Вы Земляне используете их для Вашего собственного разрушения.
If your employer agrees, use this manuscript. Если ваш босс согласен, можете использовать этот текст.
I'm telling you, you should use the architect angle with the ladies. Я говорю тебе, ты должен использовать архитектурный угол с дамочками.
I shall never able to be use them again. Она никогда не сможет вновь их использовать.
You'd use duct tape and bar rags before you'd put on a pink-Flower band-Aid. Он должен использовать клейкую ленту и бинты перед тем, как поставить на розовый цветок пластырь.
That's why you're twisting up Wendy, trying to use her to hurt me. Вот почему ты обманула Венди, пытаясь использовать её, чтобы навредить мне.
No reason we shouldn't use it on them. Нет причин не использовать его на них же.
He taught us to always use 3 points of contact when climbing a cliff. Он научил нас всегда использовать З точки опоры при подъеме на скалы.
To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client. Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента.
So, yes, you can use it. Поэтому, да, ты можешь их использовать.
I can use that money to start my own brewery. Я могу использовать эти деньги, чтобы открыть свою собственную пивоварню.
If you had nothing to hide, then no one could use this evidence against you. Если тебе нечего было скрывать, тогда никто не сможет использовать эти данные против тебя.