| I just think we could use this place. | Просто я подумала, что мы можем использовать его. |
| I got a tree stump I can use as a boost. | У меня есть костыль его можно использовать для поддержки. |
| You can't use it for clothes. | Его нельзя использовать для покупки одежды. |
| Can I at least use magic on these boys? | Могу я, по крайней мере, использовать магию на тех мальчишках? |
| She gave me all this advice and told me to use her as a role model. | Она дала мне эти советы и сказала использовать ее как образец для подражания. |
| I thought we could use them as human shields. | Подумала, что можно использовать их, как живые щиты. |
| This guys is strapped with a.-caliber and he's not afraid to use it. | Этот парень вооружен 45-ым калибром, и он не боится использовать его. |
| You know, I was happy when you decided not to use your powers. | Я была счастлива, когда ты решила не использовать свои силы. |
| Feel free to use one for each of your two faces. | Можешь спокойно использовать по одной для каждого лица из твоих двух. |
| I promise I will not use the same toxic glue to fix your dad. | Обещаю не использовать тот же самый токсичный клей с твоим отцом. |
| It's a shame not to use such a stroke of luck to improve our lives. | Это позор, не использовать такую удачу для улучшения нашей жизни. |
| And Mr. Anthony Greenglass will continue to use his stockpile of nerve gas... until he is exposed. | И мистер Энтони Грингласс будет продолжать использовать свои запасы ядовитого газа, пока его не разоблачат. |
| I can use a man like that. | Я могу использовать мужчину в этом. |
| You couldn't exactly use your own. | Но свой ты использовать не мог. |
| But I too must use dark magic to accomplish the task. | Но я должна буду тоже использовать темную магию. |
| Please don't make me use this. | Пожалуйста, не заставляй меня его использовать. |
| Had to use my people or she'd have suspected something. | Пришлось использовать моих людей, чтобы она ничего не заподозрила. |
| Choose wisely when you use it. | Решайте мудро, когда её использовать. |
| Do not attempt to use the computer for anything... | И не пытайтесь использовать компьютер для любых... Поздравляю. |
| Attempting to use the computer in this manner will compromise the integrity of the project and... worse, could lead to another incident. | Попытка использовать компьютер таким образом... поставит под угрозу чистоту проекта и,... что хуже, может привести к очередному происшествию. |
| They think they can use you to bring down Santanico. | Нет, они думают, что тебя можно использовать, чтобы сломать Сантанико. |
| And then, I'll use my place as collateral. | А моё имущество использовать как страховку. |
| Feel free to use that as a memory aid. | Не стесняйся их использовать, чтобы освежить память. |
| If we can't use the weapons, it's just junk. | Мы не можем использовать оружие, оно разрушено. |
| I'll use these rollers, I'll do it in beige. | Я буду использовать эти валики, и сделаю все бежевым. |