Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Use - Использовать"

Примеры: Use - Использовать
All teams will use Oreca FLM09 chassis, Chevrolet production V8s, and other standardized equipment. Все команды будут использовать шасси Огёса FLM09, моторы Chevrolet V8 и некоторое другое стандартное оборудование.
The Alien is unable to use elevators and instead travels between levels of the ship through air ducts. Чужой не может использовать лифты и перемещается между уровнями корабля через вентиляцию.
People in this class have decent arm and hand function, but no use of their trunk and legs. Спортсмены в этой категории имеют нормальную длину и функции рук, но не могут использовать туловище и ноги.
The features of this software tool is enough to use our company service. Им предоставляется возможность бесплатно использовать программный клиент с функциональностью, достаточной для пользования услугами компании.
The game's two protagonists may be equipped with firearms, but limited ammunition adds a tactical element to weapon use. Два главных героя могут использовать огнестрельное оружие, однако патроны к нему ограничены, что добавляет в игру тактический элемент.
Charles' brother James, Duke of York, offered the use of the Royal Life Guards to help fight the fire. Брат Карла Яков, герцог Йоркский предложил использовать королевскую гвардию в борьбе с огнём.
It allowed not to use welded and bolted connections. Это позволило не использовать сварные и болтовые соединения.
Legal told the crew that they could use the name 'Tonio', which Carlos found underwhelming. Юристы сказали, что они могли использовать имя 'Тонио', которое не привело Карлоса в восторг.
It is not possible to use Grinberg's theorem to find counterexamples to Barnette's conjecture, that every cubic bipartite polyhedral graph is Hamiltonian. Невозможно использовать теорему Гринберга для поиска контрпримеров гипотезе Барнетта, что любой кубический двудольный полиэдральный граф гамильтонов.
The XNA Framework provides support for both 2D and 3D game creation and allows use of the Xbox 360 controllers and vibrations. XNA Framework предоставляет поддержку создания и двухмерных, и трёхмерных игр и позволяет использовать возможности контроллеров Xbox 360.
The name is derived from the plans of its founder to use the land to grow grapes. Название города происходит от планов основателей города использовать землю для выращивания винограда.
Players would be able to create their own wrestlers and use them in the game. Игроки имеют возможность создавать своих рестлеров и использовать их в игре.
Can use alternate data streams under Windows Server 2012 R2. Можно использовать альтернативные потоки данных на Windows Server 2012 R2.
The player can use any number of cameras and place them anywhere in the scene. Игрок может использовать любое число камер, расположенных в любом месте на поле боя.
Programs can use predefined macros to determine whether an implementation supports a certain feature or not. Программы могут использовать предопределённые макросы для определения того, поддерживает ли реализация часть стандарта или нет.
Vulcan is able to use his psionic abilities for a variety of uses. Вулкан способен использовать психические способности для различных нужд.
Wind farms located off-shore may use HVDC systems to collect power from multiple unsynchronized generators for transmission to the shore by an underwater cable. Ветряные электростанции, расположенные на расстоянии от берега, могут использовать устройства HVDC, чтобы собрать энергию у большого числа несинхронизированных генераторов для передачи на берег подводным кабелем.
The ability to bend, shape, and weld CPVC enables its use in a wide variety of processes and applications. Способность сгибать, придавать форму и сваривать ХПВХ позволяет использовать его в самых разных процессах и приложениях.
Acetogens have the ability to use variety of substrates in an event where another competitor such as a methanogen makes Hydrogen gas a limiting substrate. Ацетогены обладают способностью использовать другие субстраты в случае, когда из-за конкурентов, таких как метаногены водород становится лимитированным субстратом.
Skurge attempts to use diplomacy to reach Thor's spirit inside the armor, but is knocked out by Thor. Скурдж пытается использовать дипломатию, чтобы достичь духа Тора внутри брони, но Тор его выбивает.
They found a solution to use ceramic tiles to decorate the walls in the city's crossings. Им было найдено решение - использовать керамическую плитку для оформления стен в переходах города.
Unfortunately for the team, he then collided with Eddie Cheever in the warm-up and had to use the spare car. К сожалению команды, он столкнулся с Эдди Чивером на прогревочном круге и пришлось использовать запасной автомобиль.
To use a mathematical problem for cryptography it must be modified. Чтобы использовать такую задачу для применения в криптографии, её необходимо было изменить.
A hierarchical name could make use of either the names or the sequential index of the traversed elements. Иерархическое имя могло использовать либо имя, либо последовательный индекс общего элемента.
They were among the first bands to use clips from films and other media as intros for their songs. Группа стала одной из первых использовать клипы из фильмов и других средств массовой информации как заставки для своих песен.