| This is actually one of the use a printer. | Одна из них - использование принтера. |
| Another strategy that we have followed is actually to use decellularized organs. | Другая стратегия, которую мы используем это использование органов с извлеченными клетками. |
| Tool use must have enhanced our survival, mating and so on. | Использование орудий возможно повысило наши шансы на выживание, размножение и т.д. |
| I talked before about the use of devices to dramatically change the way we treat disease. | Я уже говорил о том, что использование устройств может существенно изменить то, как мы лечим болезни. |
| Now, the other use of this is practical. | Теперь, другое использование этого - практическое. |
| So how we use yeast in the future is going to be really interesting. | Наше использование дрожжей в будущем обещает быть интересным. |
| But, everywhere around us we have insatiable use for energy because it's so cheap. | Но, везде вокруг нас чрезмерное использование энергии, потому что она такая дешевая. |
| Human trafficking is the use of force, fraud or coercion to compel another person's labor. | Торговля людьми - это использование силы, мошенничества или принуждения, чтобы заставить другого человека трудиться. |
| Due to the noise, the use of these is illegal in some countries. | Использование данного девиза в некоторых странах является незаконным. |
| Prokaryotes control their use of these electron donors and acceptors by varying which enzymes are produced, in response to environmental conditions. | Прокариоты контролируют использование тех или иных доноров и акцепторов электронов, изменяя образование соответствующих ферментов в ответ на окружающие условия. |
| In 1756, the colony of Massachusetts barred the use of general warrants. | В 1756 году в колонии Массачусетс был принят закон, запрещающий использование «общих ордеров на обыск». |
| Current practice is to use c0 to denote the speed of light in vacuum according to ISO 31. | «Использование c0 для обозначения скорости света в вакууме ISO 31. |
| Extensive use is now made of these techniques. | Широкое использование этих техник в настоящее время готовится. |
| A common suicide method is to use a firearm. | Распространённым способом самоубийства является использование огнестрельного оружия. |
| Their use in Connecticut, Illinois, and Wisconsin is legal with restrictions. | Использование ЭШУ тазер в штатах Коннектикут, Иллинойс и Висконсин разрешено с ограничениями. |
| The understated use of her voice and subtle backing vocals are extremely effective. | Сдержанное использование ее голоса и тонкий бэк-вокал чрезвычайно эффективны. |
| In 2006, Pentaho Corporation acquired an exclusive licence to use Weka for business intelligence. | Pentaho Corporation приобрела эксклюзивную лицензию на использование Weka в своих продуктах для анализа данных. |
| The use of hair gel is prohibited in some of the stricter schools, to prevent excessive hairdressing. | В наиболее строгих школах запрещается использование лака для укладки волос. |
| Extensive use of electronics also allowed simpler modular internal construction instead of mechanical linkages. | Интенсивное использование электроники также позволило облегчить внутреннюю модульную конструкцию, заменив механические связи. |
| For this reason the use of wrist guards, either separate or built into gloves, is very strongly recommended. | Поэтому использование защиты запястий (встроенная в перчатки или отдельно) настоятельно рекомендуется. |
| One such way is to use it to index directly into an artist created 1D texture that falls off exponentially with distance. | Одним из таких путей является использование величины расстояния в индексе, который непосредственно использует художник при создании одномерной текстуры, которая будет экспоненциально убывать с расстоянием. |
| In these tenses, the use of si requires a form of essere (to be) as auxiliary verb. | В этих временах использование si требует, чтобы вспомогательным глаголом был essere (быть), даже в тех формах, где обычно в качестве вспомогательного употребляется avere (иметь). |
| The first published use of the word according to the Oxford English Dictionary was in 1967. | Первое использование термина согласно Oxford English Dictionary было совершено Глассом в 1976 году. |
| Private blockchains have been proposed for business use. | Многоканальные шлюзы рассчитаны на корпоративное использование. |
| An HVDC transmission link may make it economically feasible to use remote generation sites. | Линия HVDC может сделать выполнимым использование удаленных электростанций. |