Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Use - Использование"

Примеры: Use - Использование
In 1696 Charles II reversed that policy and banned the use of any languages other than Spanish throughout New Spain. Тем не менее в 1696 году Карл II изменил политику и запретил использование любых других языков, кроме испанского во всей Новой Испании.
Its potential use as a biomarker was suggested. Было предложено его использование в качестве потенциального биомаркера.
They are only effective in a vacuum, which limits their use to spaceborne vehicles. Они эффективны только в вакууме, что ограничивает их использование только космическим пространством.
One of the directions of his work at this time was the use of the methods of operations research to solve business problems. Одним из направлений его работы в это время было использование методов исследования операций для решения деловых проблем.
He was a signatory to the Slavery Convention of 25 September 1926, which sought to outlaw the use of forced labour. Нансен подписывал Конвенцию о рабстве от 25 сентября 1926 года, запрещавшую использование принудительного труда.
He also praised the use of a real bear. Он также высоко оценил использование для съёмок настоящего медведя.
It also entailed protection for buyers of printed work in that publishers were no longer allowed to control the use of sold works. Статут также предусматривал защиту для покупателей печатных работ в том, что издателям не позволялось контролировать использование проданных работ.
Internet service providers who want the spectrum claim that self-driving cars will make extensive use of V2V unnecessary. Интернет-провайдеры, которым нужен спектр, утверждают, что автомобили с автопилотом сделают ненужным широкое использование V2V.
The use of balanced lines helps preserve a high signal-to-noise ratio despite interference from both external sources and crosstalk from other pairs. Использование уравновешенной линии позволяет сохранить высокое отношение сигнал-шум, несмотря на помехи от внешних источников и наводки от других пар.
Unlike hearing aids (which FDA classifies as devices to compensate for hearing impairment) use of PSAP does not require medical prescription. В отличие от слуховых аппаратов (которые FDA классифицирует как устройства для компенсации нарушений слуха) использование PSAP не требует медицинского предписания.
Notably it was the first use of a tactical withdrawal by the English in medieval warfare. Примечательно, что это первое использование тактического отступления англичанами в средневековой войне.
Virtual war signifies the increased use of and dependence on technology in the course of warfare. Также виртуальная война показывает увеличенное использование и зависимость от технологий в ходе войны.
It briefly returned to use when it was included onboard Apollo 15 in July 1971. На короткое время он вернулся в использование, когда был включён в комплект для космического корабля «Аполлон-15» в июле 1971 года.
In 1908 the House of Commons passed an Act prohibiting the use of white phosphorus in matches after 31 December 1910. В 1908 году Палата общин Великобритании приняла акт, запрещающий использование белого фосфора в спичках после 31 декабря 1910 года.
In schools, common zero-tolerance policies concern possession or use of drugs or weapons. В школах к общей политике нулевой терпимости относятся хранение и использование наркотиков и оружия.
Yes, Either way, most young people do, of course, use of cash. Да, в любом случае, большинство молодых людей делать из Конечно, использование наличных денег.
The use of money as a medium of exchange and unit of account is necessary to solve the first two problems of economic calculation. Использование денег как средства обмена и учета является необходимым для решения этих двух проблем экономических вычислений.
The following list details each of the notification types and how to use them. Следующий список детально описывает существующие типы оповещений и их использование.
If you have decided to use a proxy, you have several methods to configure the settings for it. Если вы выбрали использование прокси, его можно настроить несколькими способами.
Over the past 20 years, infrared use has consistently decreased; fiber optic demand, however, is slowly increasing. За последние 20 лет использование в инфракрасной технологии постоянно уменьшалось, а спрос на оптическое волокно медленно, но увеличивается.
"Vanishing Point" - First use of the transporter. «Точка Исчезновения» - её первое использование транспортёра.
In 1973, the South African government tried to ban its use by opponents of apartheid. В 1973 году правительство ЮАР пыталось запретить использование символа противниками апартеида...
These include use of a security token or one-time password system, such as S/Key, or multi-factor authentication. К ним относятся использование токена безопасности или системы одноразовых паролей, например S/Key, или многофакторная аутентификация.
The heavy use of the Commodore 64's SID sound chip makes their sound instantly recognizable. Интенсивное использование звуковых чипов SID компьютеров Commodore 64 делает их звучание моментально узнаваемым.
The combined use of the Digital Object Identifier with the ResearcherID allows a unique association of authors and scientific articles. Совместное использование цифрового идентификатора объекта с ResearcherID позволяет создать уникальную связь авторов и научных статей.