Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Use - Использование"

Примеры: Use - Использование
The Spanish authorities quickly suppressed the use of quipus. Испанцы не сразу искоренили использование кипу.
The President may order the use of nuclear weapons. Премьер-министр может дать разрешение на использование британского ядерного оружия.
Her rigorous training and the use of neural implants to control her mental abilities leave her withdrawn and introverted. Жестокие изнурительные тренировки и использование нейроимплантатов для контроля над её способностями сделали её замкнутой и нелюдимой женщиной.
He presided over the 1930 Lambeth Conference, which gave limited church approval to the use of contraception. Он председательствовал в 1930 году на Ламбетской конференции, на которой были введены церковные ограничения на использование противозачаточных средств.
The butoxyethyl and isooctyl esters were once popular, but are no longer approved for agricultural use. Когда-то были популярны бутоксиэтиловый и изооктиловые эфиры, но их использование больше не одобрено для сельскохозяйственного.
Your continued use of the service constitutes your agreement to this privacy statement and any updates. Ваше дальнейшее использование наших услуг, является вашим согласием с данным заявлением о конфиденциальности и последующих его обновлений.
It remains the case that such use of «FOB» tends to create confusion and should be avoided. Сохраняется ситуация, когда такое использование "FOB" имеет тенденцию создавать путаницу, и его следует избегать.
Any other use or distribution of the site contents or its parts is not permissible. Любое другое использование или распространение содержимого этого сайта или его частей не допускается.
Of course, the administrative panel is not the only use of this technology. Конечно, административная панель не только использование этой технологии.
Any use of the materials of the Site on other sites or computer networks is prohibited. Любое использование материалов Сайта на других сайтах или в компьютерных сетях запрещается.
Materials on the Site are protected by copyright, and any unlawful use of them will engage your responsibility under applicable laws. Материалы этого Сайта защищены авторским правом, и любое их несанкционированное использование влечет наступление предусмотренной законодательством ответственности.
You are fully responsible for the use of sites of other companies linked to from this Site. Ответственность за использование сайтов других компаний, ссылки на которые есть на этом Сайте, полностью несете вы.
The use of the data is based on an agreement between YTV and the cities. Использование материалов основано на соглашении между YTV и городами.
The intensive use of an internal pool of objects minimizes the expenses of recreation of sets. Интенсивное использование внутреннего пула объектов минимизирует затраты при повторном создании наборов.
Subscriber is solely responsible for use of the Service and for ensuring their information is kept confidential. Подписчик несет ответственность за использование Услуг и обеспечения конфиденциальности их информации.
Subscriber assumes all risk and liability for any use of the Service. Подписчик несет полную ответственность за любое использование услуг.
You are granted a non-exclusive license to use THE SOFTWARE. Вам предоставляется неисключительная лицензия на использование ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
This is l or that use two directories list... Это л или, что использование двух каталогах список...
Hirudotherapy - Medical use of leeches is effective and, in many cases, unique method of health treatment. Гирудотерапия - Медицинское использование пиявок эффективный и, во многих случаях, уникальный метод лечения.
Using or continuing to use this site signifies your acceptance of these terms. Использование или продолжения использования данного сайта означает Ваше согласие с этими условиями.
The main asset that distinguishes IFC Markets from the majority of other broker-companies is the use of its own trading platform of a new generation NetTradeX. Отличительной особенностью IFC Markets от большинства других компаний-брокеров является использование собственной торговой платформы нового поколения NetTradeX.
Your right to use the Site is not transferable. Ваше право на использование этого сайта не подлежит передаче.
The growing use of Internet has created formed a large number of casinos online. Все более широкое использование Интернета создал образуется большое количество онлайн-казино.
The use of obsolete equipment does not allow to change or expand the existing dispatching system. Использование устаревшего оборудования не позволяет изменять, дополнять или расширять существующую систему диспетчеризации.
To make full use of resources and to decrease consumption of material in order to save energy. Снижать износ и экономить энергосбережение, обеспечить полное использование ресурсов.