Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Use - Использование"

Примеры: Use - Использование
PTG Engine licensed use can be only provided by Prof equipment. Лицензионное использование PTG Engine возможно только с оборудованием Prof.
07.04.2009 - New version of "License PTG Engine use agreement"was published. 07.04.2009 - Опубликована новая версия "Лицензионного соглашения на использование PTG Engine".
The user receives only a non-exclusive right of use to the virtual objects for the duration of the contract. Пользователь получает только неисключительное право на использование виртуальных объектов на протяжении контракта.
Unless otherwise stated, the use of online games and other services offered is free of charge. Если не указано обратное, использование онлайн-игр и других услуг является бесплатным.
Chinese Trade Company handling export of pharmaceutical products has the right to use Getropin brand. Права на использование бренда Getropin принадлежит торговой компании в Китае, занимающейся экспортом фармацевтических препаратов в другие страны.
However, use of this method in manufacturing clothes will help to achieve the most exclusive and art decision. Однако, использование этого метода в изготовлении одежды поможет добиться наиболее эксклюзивного и художественного решения.
It allows all administrators of the application to use one repository from different computers. Это позволяет использование одного репозитария всеми администраторами приложения с разных компьютеров.
In this example we're not using a forwarder, so we need to make sure the use of forwarders is disabled. В этом примере мы не используем forwarder, поэтому убедитесь, что использование forwarders отключено.
The user shall be permitted again the use as soon as the suspicion of misuse of data has been removed. Пользователь получит доступ к использованию снова, как только подозрения на неправильное использование данных будут устранены.
State-of-the-art power electronics coupled with a robust design guarantee maximum reliability, even for portable use in switching stations and industrial environments. Использование новейшей производственной электроники и крепкий дизайн гарантируют наивысшую надежность для мобильного использования в установках коммутации или промышленности.
Configure the Client to use SSTP and Connect to the VPN Server using SSTP. Настроить клиента на использование SSTP и подключить к серверу VPN через SSTP.
One common way to implement lossless data compression is to use a dictionary. Одним из наиболее распространенных способов применения сжатия данных без потерь является использование словаря.
In addition, the use of natural refrigerants as alternatives was highlighted. Дополнительно, как альтернатива, было рассмотрено использование естественных охладителей.
Automatic creation and use of temporary file is one of the most important characteristics of IBProvider. Автоматическое создание и использование временного файла является одной из важнейших характеристик IBProvider.
Personamente prefer clam virus, the use by time and has never given problems. Personamente предпочитают clam вируса, использование времени и никогда не учитывая проблемы.
For those that use such a gift for the first mango, 5 and we will support this one service. Для тех, что использование такой подарок для первого манго, 5 и мы будем поддерживать эту услугу.
Regularly use Linux scripts for automated my backups. Регулярное использование Linux скрипты для автоматизированного резервного копирования моя.
Personally, I hate SMS language outside a purely mobile phone use. Лично я ненавижу SMS языка за пределами чисто использование мобильного телефона.
Commercial use of EROMM data is not allowed. Коммерческое использование данных EROMM не разрешается.
The use of today's techniques and means of controlling airways to increase anesthesia safety. Использование современных методик и средств управления дыхательными путями, повышающими безопасность наркоза.
I 10 herbicide use and not for years, the tanker is completely pesticide-free organic, and safe to be eaten. I 10 использование гербицидов и не по годам, танкер полностью пестицидов свободных органических и безопасно быть съедено.
The use of these technologies has given significant energy savings over conventional systems. Использование этих технологий позволило значительно уменьшить потребление энергии по сравнению с обычными системами.
Unfortunately, the last versions Of IB6.x and FireBird do not permit the use of national characters for the object names of the database. К сожалению, последние версии IB6.x и FireBird не разрешают использование национальных символов для названия объектов базы данных.
The project will use two centrifugal chillers and one single screw chiller produced by McQuay. В проекте предусматривается использование двух центробежных и одного простого винтового охладителя компании McQuay.
With Pro-Tran's help, you can overcome this hurdle and maximize your use of the Internet's endless possibilities. С помощью Pro-Tran вы можете преодолеть это препятствие и максимизировать использование бесконечных возможностей сети Internet.